I remember years ago
Je me souviens il ya quelques années
Someone told me I should take
Quelqu'un m'a dit que je devrais prendre
Caution when it comes to love
Attention quand il vient à aimer
I did
J'ai fait
And you were strong and I was not
Et vous étiez fort et je ne étais pas
My illusion, my mistake
Mon illusion mon erreur
I was careless, I forgot
Je été négligent, je oublié
I did
J'ai fait
And now when all is done
Et maintenant, quand tout est fait
There is nothing to say
Il n'y a rien à dire
You have gone, and so effortlessly
Vous avez disparu et si facilement
You have won
Vous avez gagné
You can go ahead tell them
Vous pouvez aller de l'avant leur dire
Tell them
Dis-leur
Tell them all I know now
Dites-leur tout ce que je sais maintenant
Shout it from the roof tops
Le crier sur les toits
Write it on the sky line
Écrivez-le sur la ligne de ciel
All we had is gone now
Tout ce que nous avions est parti maintenant
Tell them I was happy
Dis leur que j'étais heureuse
And my heart is broken
Et mon coeur est brisé
All my scars are open
Toutes mes cicatrices sont ouvertes
Tell them what I hoped would be
Dites-leur ce que je l'espérais serait
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Falling out of love is hard
Désamour est difficile
Falling for betrayal is worst
Tomber pour trahison est le pire
Broken trust and broken hearts
La confiance brisée et les cœurs brisés
I know.. I know
Je sais je sais
Thinking all you need is there
Pensant tout ce que vous avez besoin est là
Building faith on love and words
Construire la foi sur l'amour et les mots
Empty promises will wear
Promesses vides porteront
I know.. I know
Je sais je sais
I know
Je sais
And now when all is gone
Et maintenant, quand tout est allé
There is nothing to say
Il n'y a rien à dire
And if you’re done with embarrassing me
Et si vous avez terminé avec moi embarrasser
On your own you can go ahead tell them
Sur votre propre, vous pouvez aller de l'avant leur dire
Tell them all I know now
Dites-leur tout ce que je sais maintenant
Shout it from the roof tops
Le crier sur les toits
Write it on the sky line
Écrivez-le sur la ligne de ciel
All we had is gone now
Tout ce que nous avions est parti maintenant
Tell them I was happy
Dis leur que j'étais heureuse
And my heart is broken
Et mon coeur est brisé
All my scars are open
Toutes mes cicatrices sont ouvertes
Tell them what I hoped would be
Dites-leur ce que je l'espérais serait
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
I remember years ago
Je me souviens il ya quelques années
Someone told me I should take
Quelqu'un m'a dit que je devrais prendre
Caution when it comes to love
Attention quand il vient à aimer
I did
J'ai fait
Tell them all I know now
Dites-leur tout ce que je sais maintenant
Shout it from the roof tops
Le crier sur les toits
Write it on the sky line
Écrivez-le sur la ligne de ciel
All we had is gone now
Tout ce que nous avions est parti maintenant
Tell them I was happy
Dis leur que j'étais heureuse
And my heart is broken
Et mon coeur est brisé
All my scars are open
Toutes mes cicatrices sont ouvertes
Tell them what I hoped would be
Dites-leur ce que je l'espérais serait
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible.
Impossible, impossible.