Lukas Graham - Mama Said paroles de chanson et traduction

When Mama said that it was quite alright
Quand maman dit qu'il était tout à fait correct
Our kind of people had a bed for the night
Notre genre de personnes avait un lit pour la nuit
And it was ok
Et il était ok
Mama told us we are good kids
Mama nous dit que nous sommes de bons enfants
And daddy told us never listen to the ones
Et papa nous a dit ne jamais écouter ceux
Pointing nasty fingers and making fun
Pointer du doigt désagréables et à se moquer
'Cause we were good kids
Parce que nous étions de bons enfants
Remember asking both my mom and dad
Rappelez-vous de demander à la fois ma maman et papa
Why we never travelled to exotic lands
Pourquoi avons-nous jamais voyagé vers des terres exotiques
We only ever really visit friends
Nous ne jamais vraiment visiter des amis
Nothing to tell when the summer ends
Rien à dire quand l'été se termine
We never really went buying clothes
Nous jamais vraiment allés acheter des vêtements
Folks were passing on this stuff plenty loads
Les gens passaient sur ce genre de choses charges d'abondance
New shoes once a year and then
Nouvelles chaussures une fois par an, puis
Out to play ball so we could ruin them
Out pour jouer au ballon afin que nous puissions les ruiner
When mama said that it was okay
Lorsque maman a dit qu'il était d'accord
Mama said that it was quite alright
Maman a dit qu'il était tout à fait correct
Our kind of people had a bed for the night
Notre genre de personnes avait un lit pour la nuit
And it was ok
Et il était ok
Mama told us we were good kids
Mama nous a dit que nous étions de bons enfants
And daddy told us never listen to the ones
Et papa nous a dit ne jamais écouter ceux
Pointing nasty fingers and making fun
Pointer du doigt désagréables et à se moquer
'Cause we were good kids
Parce que nous étions de bons enfants
Don't get me wrong I didn't have it bad
Ne vous méprenez pas, je ne l'avais pas mauvaise
I got enough loving from my mom and dad
Je me suis assez d'amour de ma maman et papa
But I don't think they really understood
Mais je ne pense pas qu'ils ont vraiment compris
When I said that I wanted the deal in Hollywood
Quand je disais que je voulais l'affaire à Hollywood
I told them I'll be singing on TV
Je leur ai dit que je chanterai à la télévision
The other kids were calling me a wannabe
Les autres enfants me demandent un wannabe
The older kids they started bugging me
Les enfants plus âgés, ils ont commencé à me casser les pieds
But now they all standing right in front of me
Mais maintenant, ils sont tous debout juste en face de moi
When mama said that it was okay
Lorsque maman a dit qu'il était d'accord
Mama said that it was quite alright
Maman a dit qu'il était tout à fait correct
Our kind of people had a bed for the night
Notre genre de personnes avait un lit pour la nuit
And it was ok
Et il était ok
Mama told us we were good kids
Mama nous a dit que nous étions de bons enfants
And daddy told us never listen to the ones
Et papa nous a dit ne jamais écouter ceux
Pointing nasty fingers and making fun
Pointer du doigt désagréables et à se moquer
'Cause we were good kids
Parce que nous étions de bons enfants
I know which place I'm from
Je sais qui je suis de lieu
I know my home
Je sais que ma maison
When I'm in doubt and struggling
Quand je suis dans le doute et la lutte
That's where I go
Voilà où je vais
An old friend can give advice
Un vieil ami peut donner des conseils
When new friends only know a half story
Lorsque de nouveaux amis ne connaissent que la moitié histoire
That's why I'm always keep them tight
Voilà pourquoi je suis toujours les garder serrés
And why I'm okay, I said I'm OK
Et pourquoi je suis d'accord, je l'ai dit, je suis OK
You know what my mama said
Vous savez ce que ma maman a dit
You know what she told me
Vous savez ce qu'elle m'a dit
My mama said that it was ok
Ma maman a dit qu'il était ok
Mama said that it was quite alright
Maman a dit qu'il était tout à fait correct
Our kind of people had a bed for the night
Notre genre de personnes avait un lit pour la nuit
And it was ok
Et il était ok
Mama said that we were good kids
Maman a dit que nous étions de bons enfants
And daddy told us never listen to the ones
Et papa nous a dit ne jamais écouter ceux
Pointing nasty fingers and making fun
Pointer du doigt désagréables et à se moquer
'Cause we were good kids
Parce que nous étions de bons enfants
Mama said that it was okay
Maman a dit qu'il était d'accord
Dabdadadabdadad bdaaaaaaaaaa
Dabdadadabdadad bdaaaaaaaaaa
Dabdadabdadadbdadabdaaaaaaaa
Dabdadabdadadbdadabdaaaaaaaa
Mama said that it was okay
Maman a dit qu'il était d'accord
Dabdadadabdadad bdaaaaaaaaaa
Dabdadadabdadad bdaaaaaaaaaa
Dabdadabdadadbdadabdaaaaaaa
Dabdadabdadadbdadabdaaaaaaa
When mama said that it was okay
Lorsque maman a dit qu'il était d'accord


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P