(Arcade Fire)
(Arcade Fire)
Businessmen drink my blood
Les hommes d'affaires de boire mon sang
Like the kids in art school said they would
Comme les enfants à l'école d'art ont dit qu'ils allaient
And I guess I'll just begin again
Et je suppose que je vais commencer à nouveau
You say can we still be friends
Vous dites que nous pouvons encore être amis
If I was scared, I would
Si je eu peur, je le ferais
And if I was bored, you know I would
Et si je me suis ennuyé, Tu sais que je
And if I was yours, but I'm not
Et si je suis le vôtre, mais je ne suis pas
All the kids have always known
Tous les enfants ont toujours connu
That the emperor wears new clothes
Que l'empereur porte de nouveaux vêtements
But to bow to down to them anyway
Mais se plier à descendre sur eux de toute façon
Is better than to be alone
Est mieux que d'être seul
If I was scared, I would
Si je eu peur, je le ferais
And if I was bored, you know I would
Et si je me suis ennuyé, Tu sais que je
And if I was yours, but I'm not
Et si je suis le vôtre, mais je ne suis pas
Now you're knocking at my door
Maintenant, vous êtes frapper à ma porte
Saying please come out against the night
Dire s'il vous plaît sortir contre la nuit
But I would rather be alone
Mais je préfère être seul
Than pretend I feel alright
Que de prétendre que je me sens bien
If the businessmen drink my blood
Si les hommes d'affaires de boire mon sang
Like the kids in art school said they would
Comme les enfants à l'école d'art ont dit qu'ils allaient
Then I guess I'll just begin again
Alors je suppose que je vais commencer à nouveau
You say can we still be friends
Vous dites que nous pouvons encore être amis
If I was scared, I would
Si je eu peur, je le ferais
And if I was pure, you know I would
Et si je suis pur, vous le savez, je le feriez
And if I was yours, but I'm not
Et si je suis le vôtre, mais je ne suis pas
Now I'm Ready to Start
Maintenant, je suis prêt à commencer
If I was scared, I would
Si je eu peur, je le ferais
And if I was pure, you know I would
Et si je suis pur, vous le savez, je le feriez
And if I was yours, but I'm not
Et si je suis le vôtre, mais je ne suis pas
Now I'm Ready to Start
Maintenant, je suis prêt à commencer
Now I'm Ready to Start
Maintenant, je suis prêt à commencer
I would rather be wrong
Je préfère être mauvais
Than live in the shadows of your song
Que de vivre dans l'ombre de votre chanson
My mind is open wide
Mon esprit est grande ouverte
And now I'm ready to start
Et maintenant, je suis prêt à commencer
Now I'm Ready to Start
Maintenant, je suis prêt à commencer
My mind is open wide
Mon esprit est grande ouverte
Now I'm Ready to Start
Maintenant, je suis prêt à commencer
Not sure you'll open the door
Pas sûr que vous allez ouvrir la porte
To step out into the dark
Pour sortir dans l'obscurité
Now I'm ready!
Maintenant, je suis prêt!