Paroles de chanson et traduction Jersey Boys - December, 1963 (Oh, What A Night)

Spoken
Parlé
It’s a season of firsts! John Glenn is the first American to orbit the earth. We go out on our first cross country tour,
Il est une saison de premières! John Glenn est le premier Américain en orbite autour de la terre. Nous sortons de notre première tournée pancanadienne,
the label is racking it in so the send over a few girls in Chicago over Christmas. And that night I racked up a personal
l'étiquette engrange en sorte que le plus envoyer quelques filles à Chicago à Noël. Et ce soir, je creusais un personnel
first.
premier.

Oh, what a night.
Oh, quelle nuit.
Late December back in '63.
En fin de journée en Décembre '63.
What a very special time for me,
Qu'est-ce un moment très spécial pour moi,
'Cause I remember what a night.
Parce que je me souviens de ce que une nuit.
Oh, what a night.
Oh, quelle nuit.
You know, I didn't even know her name,
Vous savez, je ne sais même pas son nom,
But I was never gonna be the same.
Mais on ne m'a jamais va être la même chose.
What a lady. What a night.
Qu'est-ce une dame. Quelle nuit.
Oh, I. I got a funny feeling when she walked
Oh, je me suis I. une drôle de sensation quand elle marchait
In the room and I,
Dans la salle et moi,
As I recall it ended much too soon.
Si je me souviens il a fini trop vite.
Oh, what a night,
Oh, quelle nuit,
Hypnotizing, mesmerizing me.
Hypnotique, me envoûtante.
She was everything I dreamed she'd be.
Elle était tout ce que je rêvais qu'elle serait.
Sweet surrender, what a night!
Sweet surrender, quelle nuit!
Oh, what a night.
Oh, quelle nuit.
Why'd it take so long to see the light?
Pourquoi faut-il tant de temps pour voir la lumière?
Seemed so wrong, but now it seems so right.
Semblait si mal, mais maintenant il semble tellement à droite.
Sweet surrender, what a night!
Sweet surrender, quelle nuit!
I felt a rush like a rolling bolt of thunder
Je me suis senti une ruée comme un coup de tonnerre de roulement
Spinnin' my head around and taking my body under.
Spinnin 'autour de ma tête et de prendre mon corps sous.
Oh, what a night!
Oh, quelle nuit!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
(Do, faire, faire, faire, faire. Faire, faire, faire, faire, faire, faire.)
Oh, what a night!
Oh, quelle nuit!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
(Do, faire, faire, faire, faire. Faire, faire, faire, faire, faire, faire.)
Oh, what a night!
Oh, quelle nuit!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
(Do, faire, faire, faire, faire. Faire, faire, faire, faire, faire, faire.)
Oh, what a night!
Oh, quelle nuit!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
(Do, faire, faire, faire, faire. Faire, faire, faire, faire, faire, faire.)
Oh, what a night!
Oh, quelle nuit!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
(Do, faire, faire, faire, faire. Faire, faire, faire, faire, faire, faire.)
Oh, what a night!
Oh, quelle nuit!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
(Do, faire, faire, faire, faire. Faire, faire, faire, faire, faire, faire.)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P