Sad voices they're calling
Voix tristes qu'ils appellent
Our precious girl she can't be gone
Notre fille précieuse, elle ne peut pas être allé
How bitter this morning
Combien est amère ce matin
When daddy's darling
Quand papa chéri
Went out and started her day
Je suis sorti et a commencé sa journée
Wasn't there a dream last night
N'était-ce pas là un rêve la nuit dernière
Like a spring never ending
Comme un ressort sans fin
Still the water runs clear
Pourtant l'eau soit claire
Through my mind
Dans mon esprit
On the field I can see a fiddler
Sur le terrain, je peux voir un joueur de violon
The fiddler on the green and the sad boy
Le violon sur le vert et le garçon triste
I took him too early
Je l'ai pris trop tôt
Would you mind
Pourriez-vous
Would you mind
Pourriez-vous
Would you mind
Pourriez-vous
If I take you
Si je vous prends
To be with you
Pour être avec toi
To be with you
Pour être avec toi
To be with you
Pour être avec toi
To be with you
Pour être avec toi
The sun seemed bright
Le soleil semblait brillant
The air was clear
L'air était clair
The air was clear
L'air était clair
A trick of light
Une astuce de la lumière
Turned red into green
Viré au rouge au vert
She saw the light
Elle a vu la lumière
Her face was pale
Son visage était pâle
Her body smashed
Son corps brisé
Her beauty's gone
Sa beauté a disparu
Isn't it a shame
N'est-ce pas une honte
The reaper said
La moissonneuse a dit
He is quite alone here
Il est tout seul ici
And still waiting for you
Et toujours en attente pour vous
Oh I really did fail for the first time
Oh, je n'ai vraiment échouer pour la première fois
Spoke the fiddler, poor old fiddler
A parlé de la violoniste, violon pauvre vieux
The fiddler on the green
Le violon sur le vert
The fiddler on the green
Le violon sur le vert
It would be nice...
Ce serait bien ...
Take my hand
Prends ma main
Just hold my hand
Il suffit de tenir ma main
I'll take you there
Je vais vous y conduire
Your pain will go away
Votre douleur va disparaître