There was once a mother who fell to deep
Il était une fois une mère qui est tombé à profonde
She left a little daughter for me to keep
Elle a laissé une petite fille pour moi de garder
She grew up to be a true princess of the street
Elle a grandi pour être une vraie princesse de la rue
A beauty caught by the ruthless destiny's creeps, yeah
Une beauté capturés par les creeps du destin impitoyable, ouais
Now you can see her dancing
Maintenant, vous pouvez voir sa danse
You can tell she's beautiful
Vous pouvez dire qu'elle est belle
You can see her dancing with me
Vous pouvez voir son danser avec moi
She is the fighter from the streets
Elle est le combattant de la rue
Old men begging for pleasure by the young girls feet
Vieillards mendient pour le plaisir par les jeunes filles pieds
Oh, little princess will you suffer from defeat?
Oh, petite princesse souffrirez-vous de la défaite?
Or escape the needle and make me fall?
Ou échapper à l'aiguille et me faire tomber?
She grew up to The Operations price list hell
Elle a grandi aux opérations liste de prix enfer
With no mother to protect or tell
En l'absence de la mère à protéger ou à dire
That independence is much closer than you think
Cette indépendance est beaucoup plus proche que vous le pensez
The way of the Lucy only offers life on the brink, yeah
La voie de l'Lucy ne propose que la vie sur le bord, ouais
Now you can see her dancing
Maintenant, vous pouvez voir sa danse
Oh my god it's beautiful
Oh mon dieu, il est beau
You can see her dancing with me
Vous pouvez voir son danser avec moi
She is the fighter from the streets
Elle est le combattant de la rue
Old men begging for pleasure by the young girls feet
Vieillards mendient pour le plaisir par les jeunes filles pieds
Oh, little princess will you suffer from defeat?
Oh, petite princesse souffrirez-vous de la défaite?
Or escape the needle and make me fall?
Ou échapper à l'aiguille et me faire tomber?
You will know when the time has come
Vous saurez quand le moment est venu
When we will never see her again
Quand nous ne serons jamais la revoir
To spread the joy where the streets are numb
Pour répandre la joie où les rues sont engourdis
And distract us
Et nous distraire
With a mood of a gorgeous smile she runs
Avec un état d'esprit d'un magnifique sourire elle court
Turns her back to a path
Lui tourne le dos à un chemin
Where she was forced to run away
Où elle a été forcée de fuir
I can tell she is so beautiful
Je peux vous dire qu'elle est si belle
She is the fighter from the streets
Elle est le combattant de la rue
Old men begging for pleasure by the young girls feet
Vieillards mendient pour le plaisir par les jeunes filles pieds
Oh, little princess will you suffer from defeat?
Oh, petite princesse souffrirez-vous de la défaite?
Or escape the needle and make me fall?
Ou échapper à l'aiguille et me faire tomber?