I've grown accustomed to his face,
Je me suis habitué à son visage,
He almost makes the day begin,
Il fait presque toute la journée commencer,
I've grown accustomed to the tune he whistle night and noon.
Je me suis habitué à l'air qu'il siffle nuit et midi.
His smiles, his frowns,
Ses sourires, froncements de sourcils, ses
His ups his downs are second nature ot me know
Ses ups ses bas sont une seconde nature ot-moi savoir
Like breathing out and breathing in.
Comme en expirant et en respirant po
I was so really independent and content before we met,
J'étais donc vraiment indépendante et le contenu avant de nous rencontrer,
Surely I could always be that way again and yet
Certes, je pourrais toujours être comme ça encore et encore
I've grown accustomed to his looks,
Je me suis habitué à ses regards,
Accustomed to his voice,
Habitués à sa voix,
Accustomed to his face.
Habitués à son visage.
I've grown accustomed to his face,
Je me suis habitué à son visage,
He almost makes the day begin.
Il fait presque toute la journée commencer.
I've gotten used to hear him say good morning everyday.
J'ai pris l'habitude de l'entendre dire bonjour tous les jours.
His joys, his woes, his highs, his lows
Ses joies, ses malheurs, ses hauts, ses bas
Are sencond nature to me know
Sont sencond nature à me connaître
Like breathing out, breathing in
Comme l'expiration, l'inspiration
I'm very glad he's a man and so easy to forget
Je suis très heureux qu'il soit un homme et si facile d'oublier
Rather like a habit one can always break and yet
Un peu comme une habitude, on peut toujours casser et encore
I've grown accustomed to the trace of something in the air
Je suis habitué à la trace de quelque chose dans l'air
Accustomed to his face
Habitués à son visage