Paroles de chanson et traduction Westernhagen - Walkman

Lolita war ein Mädchen,
Lolita était une fille,
mit Hang zum Personal.
avec un penchant pour le personnel.
Sie liebte junge Männer,
Elle aimait les jeunes hommes,
mit Muskeln hart wie Stahl.
avec des muscles durs comme de l'acier.
Doch für Diamanten
Mais pour les diamants
und ne Schussfahrt in Schnee
et ne schuss dans la neige
stieg sie in die Federn,
il a augmenté dans les sources,
mit dem dicken Bankier.
avec le banquier graisse.

Der sagte seiner Frau,
Il a dit sa femme,
dass Männer halt so sind
que les hommes sont tellement dépendants
und man sah ihr deutlich an
et vous avez regardé son significativement
wie schnell die Zeit verrinnt.
comment le temps passe vite.
Sie drohte dann mit Scheidung,
Puis menacé de divorce,
da hat er nur gelacht.
il a juste ri.
Und sprach das Magic Word,
Et il a dit le mot magique,
Ehevertrag.
Prenup.
Ehevertrag.
Prenup.

Ich sitz in deinem Walkman
Je suis assis dans votre Walkman
und schreie dir ins Ohr.
et crier dans votre oreille.
Ich trage keine Waffen,
Je porte pas d'armes,
das ist nicht mein Ressort.
ce ne est pas de mon ministère.
Ich bin kein Schwarzenegger,
Je ne suis pas Schwarzenegger,
kein Bombenmuskelmann.
pas de bombe Muscleman.
Eher wie Boris Becker,
Plutôt comme Boris Becker,
dem du blind vertrauen kannst.
qui vous pouvez faire confiance aveuglément.

Ich war neulich im Fernsehen,
Je me trouvais récemment à la télévision,
in ner Talkshow oder so.
TNS dans talk-show ou quelque chose.
Da traf ich dann mein Spiegelbild,
Depuis que je rencontrai ma réflexion,
auf dem Garderobenklo.
sur la Garderobenklo.
Ich hab nicht lange gefackelt
Je ne valse-temps
und sagte ihm meine Meinung.
et lui a dit mon avis.
Über die gesamte deutsche
Sur l'ensemble de l'allemand
Wiedervereinigung.
Réunification.

Ich sitz in deinem Walkman
Je suis assis dans votre Walkman
und schreie dir ins Ohr.
et crier dans votre oreille.
Ich trage keine Waffen,
Je porte pas d'armes,
das ist nicht mein Ressort.
ce ne est pas de mon ministère.
Ich bin kein Schwarzenegger,
Je ne suis pas Schwarzenegger,
kein Bombenmuskelmann.
pas de bombe Muscleman.
Eher wie Boris Becker,
Plutôt comme Boris Becker,
dem du blind vertrauen kannst.
qui vous pouvez faire confiance aveuglément.

Oh, ich kenne dieses Lächeln,
Oh, je sais ce sourire,
diese zynische Bemerkung.
cette remarque cynique.
Aufgebahrt im Büsserhemd
Aménagé dans Büsser shirt
und bettelt um Verstärkung.
et la mendicité des renforts.
Gott sei Dank
Heureusement
klingelte dann irgendwo ein Handy,
sonna quelque part un téléphone cellulaire,
da konnte ich in aller Ruhe
Je pouvais tranquillement
meine Bilanz ziehen.
tirer mon équilibre.

Ich sitz in deinem Walkman
Je suis assis dans votre Walkman
und schreie dir ins Ohr.
et crier dans votre oreille.
Ich trage keine Waffen,
Je porte pas d'armes,
das ist nicht mein Ressort.
ce ne est pas de mon ministère.
Ich bin kein Schwarzenegger,
Je ne suis pas Schwarzenegger,
kein Bombenmuskelmann.
pas de bombe Muscleman.
Eher wie Boris Becker,
Plutôt comme Boris Becker,
dem du blind vertrauen kannst
où vous pouvez faire confiance aveuglément


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P