Paroles de chanson et traduction 883 - Tieni Il Tempo

Non c'è storia in questa città
Il n'y a pas l'histoire dans cette ville
nessuno si diverte e mai si divertirà
personne ne aime et ne sera jamais avoir du plaisir
lascia perdere tutta questa gente
Oubliez tous ces gens
e non credere di te non importa niente
et ne croyez pas que vous ne vous souciez pas
Sono sempre pronti a giudicare tutto quello che fai
Ils sont toujours prêts à juger ce que vous faites
come ti vesti e con chi ti incontrerai
comment vous habiller et avec qui vous allez rencontrer
ma non te la prendere loro sono fatti così
Mais ne prenez pas sont comme ça
devi solo credere
vous avez juste à le croire
che un giorno te ne andrai di quì.
qu'un jour vous allez partir d'ici.
Scendi nella strada balla e butta fuori quello che hai
Descendre à la danse de rue et de jeter ce que vous avez
fai partire il ritmo quello giusto
Réglez le droit de rythme un
datti una mossa e poi
Dépêchez-vous, puis
Tieni il tempo
Gardez le rythme
con le gambe con le mani
ses jambes avec les mains
tieni il tempo
garder le rythme
non fermarti fino a domani
ne vous arrêtez pas jusqu'à demain
tieni il tempo
garder le rythme
vai avanti e vedrai
aller de l'avant et de voir
tieni il tempo
garder le rythme
il ritmo non finisce mai
le rythme ne se termine jamais
i muri grigi che vedi
les murs gris que vous voyez
quando guardi fuori da qui
quand vous regardez à partir d'ici
anche se non ci credi
même si vous ne croyez pas
sono così belli per chi
pour ceux qui sont si belles
sa trovare i colori
Il sait comment trouver les couleurs
dentro nella testa
intérieur de la tête
e allora vattene fuori
Puis sortir et
che sta per cominciare la festa
qui est sur le point de commencer la partie
Non ti lasciare andare se non ti vuole più
Ne pas laisser aller si vous voulez plus
adesso se la tira ma non sa che tu
Maintenant, si vous tirez, mais il ne vous connaît pas
stai quasi per decollare e quando volerai
vous êtes sur le point de décoller et lorsque vous voyagez
faranno a gara se fare un giro gli farai.
Ils seront en compétition pour un tour si la volonté.
Scendi nella strada balla e butta fuori quello che hai
Descendre à la danse de rue et de jeter ce que vous avez
fai partire il ritmo quello giusto
Réglez le droit de rythme un
datti una mossa e poi
Dépêchez-vous, puis
Tieni il tempo
Gardez le rythme
con le gambe con le mani
ses jambes avec les mains
tieni il tempo
garder le rythme
non fermarti fino a domani
ne vous arrêtez pas jusqu'à demain
tieni il tempo
garder le rythme
vai avanti e vedrai
aller de l'avant et de voir
tieni il tempo
garder le rythme
il ritmo non finisce mai
le rythme ne se termine jamais
tieni il tempo
garder le rythme
tieni il tempo
garder le rythme
tieni il tempo
garder le rythme
tieni il tempo
garder le rythme
tieni il tempo
garder le rythme
con le gambe con le mani
ses jambes avec les mains
tieni il tempo
garder le rythme
non fermarti fino a domani
ne vous arrêtez pas jusqu'à demain
tieni il tempo
garder le rythme
vai avanti e vedrai
aller de l'avant et de voir
tieni il tempo
garder le rythme
il ritmo non finisce mai
le rythme ne se termine jamais
tieni il tempo
garder le rythme
tieni il tempo
garder le rythme
tieni il tempo
garder le rythme
tieni il tempo
garder le rythme
tieni il tempo
garder le rythme


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P