In the morning I'll wake up with you
Le matin, je vais me réveiller avec vous
There's not anything I would rather do
Il n'y a pas quelque chose que je préfère faire
B-Sect
B-Sect
You are more than you'll ever know
Vous êtes plus que vous saurez jamais
And your love teaches me to grow
Et votre amour me apprend à grandir
You are more than my everything
Vous êtes plus que mon tout
And your love gives me wings
Et votre amour me donne des ailes
Chorus
Refrain
Like a butterfly
Comme un papillon
(And I'll dance in the sunlight)
(Et je vais danser dans la lumière du soleil)
Like a butterfly
Comme un papillon
(From the day into the night)
(Depuis le jour dans la nuit)
Your touch is the one thing I know is true
Votre contact est la seule chose que je sais est vrai
My mind is completely devoted to you
Mon esprit est complètement dévoué
You are more than you'll ever know
Vous êtes plus que vous saurez jamais
And your love teaches me to grow
Et votre amour me apprend à grandir
You are more than my everything
Vous êtes plus que mon tout
And your love gives me wings
Et votre amour me donne des ailes
Chorus x2
refrain x2
Like a butterfly
Comme un papillon
(And I'll dance in the sunlight)
(Et je vais danser dans la lumière du soleil)
Like a butterfly
Comme un papillon
(From the day into the night)
(Depuis le jour dans la nuit)
Like a butterfly
Comme un papillon
(And I'll dance in the sunlight)
(Et je vais danser dans la lumière du soleil)
Like a butterfly
Comme un papillon
(From the day into the night)
(Depuis le jour dans la nuit)
Bridge
pont
And it might not last more than a day
Et il pourrait ne pas durer plus d'une journée
But I'll take my chances anyway
Mais je vais prendre mes chances de toute façon
'Cause my heart is saying it's for real
Parce que mon cœur dit qu'il est pour de vrai
No one else has made me feel (this way)
Personne d'autre ne m'a fait sentir (de cette façon)
Like a butterfly
Comme un papillon
Chorus
Refrain
Like a butterfly
Comme un papillon
(And I'll dance in the sunlight)
(Et je vais danser dans la lumière du soleil)
Like a butterfly
Comme un papillon
(From the day into the night)
(Depuis le jour dans la nuit)
Bridge x2
pont x2
And it might not last more than a day
Et il pourrait ne pas durer plus d'une journée
But I'll take my chances anyway
Mais je vais prendre mes chances de toute façon
'Cause my heart is saying it's for real
Parce que mon cœur dit qu'il est pour de vrai
No one else has made me feel (this way)
Personne d'autre ne m'a fait sentir (de cette façon)
And it might not last more than a day
Et il pourrait ne pas durer plus d'une journée
But I'll take my chances anyway
Mais je vais prendre mes chances de toute façon
'Cause my heart is saying it's for real
Parce que mon cœur dit qu'il est pour de vrai
No one else has made me feel (this way)
Personne d'autre ne m'a fait sentir (de cette façon)
Bridge and Chorus overlapping
Bridge et Refrain chevauchement
Chorus out
refrain out