Are you in it for love, are you in it for money
Etes-vous en elle pour l'amour, vous êtes là pour l'argent
If I lost everything would you be there
Si je perdais tout ce que vous seriez là
In the morning
Du matin
Aye mama, you're my sweet mamacita
Aye maman, tu es ma douce mamacita
You've gone to my head like too many margaritas
Vous êtes allé à ma tête comme trop de margaritas
You say that you sing, that you're some kind of dancer
Vous dites que vous chantez, que vous êtes une sorte de danseur
But the stars in your eyes never reveal the answer
Mais les étoiles dans vos yeux ne révèlent jamais la réponse
One fine day you'll be walking out that door
Un beau jour, vous marcherez sur cette porte
I hope you find just what you're looking for
J'espère que vous trouverez tout ce que vous cherchez
Are you in it for love, are you in it for money
Etes-vous en elle pour l'amour, vous êtes là pour l'argent
If I lost everything would you be there
Si je perdais tout ce que vous seriez là
In the morning
Du matin
Are you in it for kicks
Etes-vous en elle pour le plaisir
Private jets and Armani
Les jets privés et Armani
And when the ride's over
Et quand le tour est fini
Will you even bother to call me
Voulez-vous même pas la peine de me téléphoner
Aye mama, you're my sweet se'orita
Aye maman, tu es ma douce se'orita
But if I should fall
Mais si je dois tomber
Will all of your sweetness turn bitter
Est-ce que l'ensemble de votre douceur amère tourner
You swear that you'll stay
Vous jurez que vous allez rester
That you'll love me forever
Que tu me aimes toujours
But that's what you'll say to the next fool
Mais c'est ce que vous allez dire à l'autre imbécile
Who's handsome or clever
Qui est beau ou intelligent
One fine day, when your name is up in lights
Un beau jour, quand votre nom est dans les lumières
You willl know why I'm asking you tonight
Vous willl savez pourquoi je vous demande ce soir
Are you in it for love, are you in it for money
Etes-vous en elle pour l'amour, vous êtes là pour l'argent
If I lost everything would you be there
Si je perdais tout ce que vous seriez là
In the morning
Du matin
Are you in it for kicks
Etes-vous en elle pour le plaisir
Private jets and Armani
Les jets privés et Armani
And when the ride's over
Et quand le tour est fini
Will you even bother to call me
Voulez-vous même pas la peine de me téléphoner
Are you in it for more than a minute
Êtes-vous là pour plus d'une minute
'Cause too much is never enough
Parce que trop est jamais assez
Are you in it for you, are you in it for me
Etes-vous en pour vous, vous êtes dedans pour moi
Are you in it for love
Etes-vous en elle pour l'amour
Are you in it for you, are you in it for me
Etes-vous en pour vous, vous êtes dedans pour moi
Are you in it for love, are you in it for money
Etes-vous en elle pour l'amour, vous êtes là pour l'argent
If I lost everything would you be there
Si je perdais tout ce que vous seriez là
In the morning
Du matin
Are you in it for kicks
Etes-vous en elle pour le plaisir
Private jets and Armani
Les jets privés et Armani
And when the ride's over
Et quand le tour est fini
Will you even bother to call me
Voulez-vous même pas la peine de me téléphoner
Are you in it for love, are you in it for love
Etes-vous en elle pour l'amour, vous êtes là pour l'amour
Are you in it for more than a minute, my dear
Etes-vous en elle pendant plus d'une minute, mon cher
Are you in it for love
Etes-vous en elle pour l'amour