I was happy in my harbor
Je suis heureux dans mon port
When you cut me loose
Lorsque vous coupez me lâche
Floating on an ocean and confused
Flottant sur un océan et confus
Winds are whipping waves up like skyscrapers
Les vents fouettent les vagues comme des gratte-ciel
And the harder they hit me
Et plus ils me frappaient
The less I seem to bruise
Le moins me semble meurtrir
Oh, when I find the controls
Oh, quand je trouve les contrôles
I'll go where I like
Je vais où je veux
I'll know where I want to be
Je sais où je veux être
But maybe for now I'll stay right here
Mais peut-être pour l'instant je vais rester ici
On a silent sea
Sur une mer silencieuse
On a silent sea
Sur une mer silencieuse
I was happy in my harbor
Je suis heureux dans mon port
When you cut me loose
Lorsque vous coupez me lâche
Floating on an ocean and confused
Flottant sur un océan et confus
Oh, when I find the controls
Oh, quand je trouve les contrôles
I'll go where I like
Je vais où je veux
I'll know where I want to be
Je sais où je veux être
But maybe for now I'll stay right here
Mais peut-être pour l'instant je vais rester ici
On a silent sea
Sur une mer silencieuse
On a silent sea
Sur une mer silencieuse
I'll stay right here
Je vais rester ici
On a silent sea
Sur une mer silencieuse
On a silent sea
Sur une mer silencieuse
Oh, when I find the controls
Oh, quand je trouve les contrôles
I'll go where I like
Je vais où je veux
I'll know where I want to be
Je sais où je veux être
But maybe for now I'll stay right here
Mais peut-être pour l'instant je vais rester ici
On a silent sea
Sur une mer silencieuse