Last night I tried but I couldn't sleep
Hier soir, j'essayé mais je ne pouvais pas dormir
thoughts of you were in my head
pensées de toi étaient dans ma tête
I was lonely and I needed you next to me
Je me sentais seule et je vous avais besoin à côté de moi
Life is harder since you left
La vie est plus difficile depuis votre départ
I never meant to do you wrong
Je ne voulais pas faire que vous avez tort
And now all is said and done
Et maintenant tout est dit et fait
I hope you wont be gone too long, Nooo
J'espère que vous ne serez pas allé trop long, Nooon
Where do I go, what do I do,
Où dois-je aller, que dois-je faire,
I can't deny i still feel something,
Je ne peux pas nier que je ressens encore quelque chose,
And girl, I wish you could say you feel the same,
Et fille, je souhaite que vous pourriez dire que vous sentez la même chose,
You've broken the bond, I gotta move on,
Vous avez cassé le lien, je dois passer,
But how do i end this lonely feeling?
Mais comment puis-je terminer ce sentiment de solitude?
You've gone, I'm here, alone,
Vous êtes allé, je suis ici, seul,
I guess it's time to grow
Je pense qu'il est temps de grandir
I try to speak, but my words never catch the air
J'essaie de parler, mais mes paroles n'attrape l'air
Like you never knew i was there
Comme on ne savait jamais j'y étais
Take me back to the days when you really cared
Ramenez-moi à l'époque où vous avez vraiment pris soin
Can we make love reappear?
Peut-on faire l'amour réapparaître?
I can't go on the roads too long
Je ne peux pas aller sur les routes trop longtemps
And now all is said and done
Et maintenant tout est dit et fait
I can't go forward if my heart's still where I'm coming from
Je ne peux pas aller de l'avant si mon cœur est toujours là où je veux en venir
Nooooo
Nooooo
Where do I go, what do I do,
Où dois-je aller, que dois-je faire,
I can't deny I still feel something,
Je ne peux pas nier que je me sens encore quelque chose,
And girl, I wish you could say you feel the same,
Et fille, je souhaite que vous pourriez dire que vous sentez la même chose,
You've broken the bond, I gotta move on,
Vous avez cassé le lien, je dois passer,
But how do I end this lonely feeling?
Mais comment puis-je termine ce sentiment de solitude?
You've gone, I'm here, alone,
Vous êtes allé, je suis ici, seul,
I guess it's time to grow
Je pense qu'il est temps de grandir
crying time is over
temps à pleurer est terminée
I know I can't control her
Je sais que je ne peux pas la contrôler
Feelings, if she won't return, then I guess I'll be a man
Les sentiments, si elle ne reviendra pas, alors je pense que je serai un homme
and move on
et avance
Time to grow!
Il est temps de grandir!
And move on; make life better than it was before,
Et avance; rendre la vie meilleure que ce qu'elle était avant,
I think I can make it,
Je pense que je peux le faire,
And move on, make love better than I did before
Et passer, faire l'amour mieux que je le faisais avant
Time to grow!
Il est temps de grandir!
And move on, make life better than It was before,
Et passer, rendre la vie meilleure qu'elle ne l'était auparavant,
Though you've gone
Bien que vous êtes allé
And I'm here alone
Et je suis seul ici
I guess it's time to grow
Je pense qu'il est temps de grandir
Grow,
Croître,
I'll grow,
Je vais grandir,