Paroles de chanson et traduction Notorious BIG - I Really Want To Show You (feat K-Ci

Really Want To Show You"
Vraiment veux vous montrer "
(feat. K-Ci & JoJo, Nas)
(Feat. K-Ci & JoJo, Nas)

Wooo! There's gonna be a lot of punchin in this motherfucker
Wooo! Il va y avoir beaucoup de Punchin dans cet enfoiré
Y'all better be swift with that punch button Jack
Y'all mieux d'être rapide avec ce bouton punch Jack
Biggie. Biggie.
Biggie. Biggie.

I know how it feel to wake up fucked up
Je sais comment il se sent de se réveiller fucked up
Pockets broke as hell, another rock to sell
Poches vides comme pas possible, un autre "caillou" à vendre
People look at you like youse the user
Les gens vous regardent comme t'étais le client.
Selling drugs to all the losers, mad buddha abuser
La vente de drogue à tous les losers, abuseurs de mauvaise came
But they don't know about your stress-filled day
Mais ils ne savent pas à propos de ta journée remplie de stress
Baby on the way mad bills to pay
le bébé qui arrive, les dettes de business
That's why you drink Tanqueray; so you can reminisce
Voilà pourquoi tu bois du Tanqueray; afin que tu puisses te souvenir
and wish, you wasn't livin so devilish, ssshit
et souhaiter, n'avoir pas vécu de façon si diabolique, meeerde
I remember I was just like you
Je me souviens que j'étais comme toi
Smokin blunts with my crew, flippin over 62's
fumer des blunts avec mon équipe, flippin plus de 62 de
Cause G-E-D, wasn't B-I-G
Parce que G-E-D, n'était pas B-I-G
I had to get P-A-D, that's why my moms hate me
Je devais obtenir P-A-D, c'est pourquoi ma maman me déteste
She was forced to kick me out, no doubt
Elle a été forcée de me jeter dehors, sans aucun doute
Then I figured out licks went for twenty down South
Alors je compris lèche allés pour vingt dans le Sud
Packed up my tools for my raw power move
Emballé mes outils pour mon déménagement de puissance brute
Glock nineteen for casket and flower moves
Glock dix-neuf pour cercueil et des fleurs se déplace
for chumps tryin to stop my flow
pour chumps tryin pour arrêter mon flux
And what they don't know will show on the autopsy
Et ce qu'ils ne savent pas se montrer sur l'autopsie
Went to see Papi, to cop me a brick
Nous sommes allés voir Papi, au flic me une brique
Asked for some consignment, he wasn't tryin to hear it
Question pour une voiture, il n'a pas été tryin pour l'entendre
Smoking mad Newports cause I'm due in court
Fumer Newports fous parce que je suis due au tribunal
for an assault, that I caught, in Bridgeport, New York
pour un assaut, que je pris, à Bridgeport, New York
Catch me if you can like the Gingerbread Man
Attrape-moi si vous pouvez, comme le Gingerbread Man
You better have your gat in hand, cause man
Vous avez mieux votre gat en main, provoquer l'homme

Come and run with me . I really wanna show you
Venez courir avec moi. Je veux vraiment vous montrer
How I run the streets . I really wanna show you
Comment je cours les rues. Je veux vraiment vous montrer
How I'm clockin G's . I really wanna show you
Comment je clockin G de. Je veux vraiment vous montrer
Come and run with me . I really wanna show you
Venez courir avec moi. Je veux vraiment vous montrer

I had the master plan
J'ai eu le plan directeur
I'm in the caravan on my way to Maryland
Je suis dans la caravane sur mon chemin vers le Maryland
with my man Two-Tecs to take over this projects
avec mon homme Deux-Tecs de prendre en charge ces projets
They call him Two-Tecs, he tote two tecs
Ils l'appellent Deux-Tecs, il fourre deux tecs
And when he start to bust he like to ask, "Who's next?"
Et quand il commence à éclater, il aime à demander: "Qui est le prochain?"
I got my honey on the Amtrak
J'ai obtenu mon miel sur l'Amtrak
with the crack in the crack of her ass
avec la fissure dans la fissure de son cul
Two pounds of hash in the stash
Deux livres de hachage dans la planque
I wait for hon to make some quick cash
J'attends député de faire un peu d'argent
I told her she could be Lieutenant, bitch got gassed
Je lui ai dit qu'elle pouvait être lieutenant, salope a obtenu gazé
At last, I'm literally loungin black
Enfin, je suis littéralement loungin noir
Sittin back, countin double digit thousand stacks
Sittin arrière, double chiffres countin mille piles
Had to re-up; see what's up with my peeps
Nous avons dû re-up; voir ce qui se passe avec mes potes
Toyota Deal-a-Thon had it cheap on the Jeeps
Toyota Deal-a-Thon l'avait pas cher sur les Jeeps
See who got smoked, what rumors was spread
Voir qui a fumé, ce qui a été les rumeurs réparties
Last I heard I was dead with six to the head
Aux dernières nouvelles, j'étais mort avec six à la tête
Then I got the phone call, it couldn't hit me harder
Ensuite, je suis l'appel téléphonique, il ne pouvait pas me frapper plus fort
We got infiltrated, like Nino at the Carter
Nous nous sommes infiltrés, comme Nino au Carter
Heard Tec got murdered in a town I never heard of
Entendu Tec a obtenu assassiné dans une ville que je ne connaissais pas
by some bitch named Alberta over nickel-plated burners
par une chienne nommée Alberta sur les brûleurs nickelé
And my bitch swear to God she won't snitch
Et ma chienne jure devant Dieu, elle ne sera pas moucharder
I told her when she hit the bricks I'll make the hooker rich
Je lui ai dit quand elle a frappé les briques que je vais faire la pute riche
Conspiracy, she'll be home in three
Conspiracy, elle sera à la maison à trois
Until then I looks out for the whole family
Jusque-là, je regarde dehors pour toute la famille
A true G, that's me, blowing like a bubble;
Un vrai G, que moi, soufflant comme une bulle;
in the everyday struggle
dans la lutte quotidienne

I'm seeing body after body and our mayor Guiliani
Je corps après avoir vu le corps et notre maire Guiliani
ain't tryin to see no black man turn to John Gotti
est pas tryin pour voir aucun homme noir se tourner vers John Gotti

Guns and diamonds
Des fusils et des diamants
Bitches put they tongues where the sun ain't shinin
Bitches mis leur langues maternelles où le soleil est pas shinin
Take ki's til they spot us, snakes flee with consignment
Prenez ki ce jusqu'à ce qu'ils nous repèrent, serpents fuient avec envoi
This kid he got his krib rated, police found grams
Ce gamin, il a obtenu son Krib évalué, la police a trouvé grammes
They locked up, his whole fam; moms sister his old man
Ils enfermés, toute sa fam; mamans soeur son vieil homme
Nigga bailed his moms out, then he told on his man
Négro renflouées ses mamans, puis il dit à son homme
Now they home, actin like nuttin wrong, hustlin again
Maintenant, ils la maison, l'actine comme Nuttin mal, Hustlin nouveau
He tried to be the next Frank White, and Escobar
Il a essayé d'être le prochain Frank White, et Escobar
Pickin up coke a fiend holds it in a seperate car
Pickin up coke un démon tient dans une voiture séparée
Cooks it up til it's bright white, cut it tight right
Cuisiniers it up til il est blanc brillant, couper droit serré
Then he slings it to the fiends, lookin like Fright Night
Puis il élingues à les démons, Lookin comme Fright Night
Coppin the motorbikes, the scooters, countin dough on
Coppin les motos, les scooters, la pâte à countin sur
computers
des ordinateurs
High technology dealers, to the users and losers
concessionnaires de haute technologie, pour les utilisateurs et les perdants
Half-leg DiDi, try to swap drug for TV's
Demi-jambe DiDi, essayez d'échanger la drogue pour les téléviseurs
Stores run out of baking soda from BK to QB
Magasins court de bicarbonate de soude de BK à QB
My niggaz die for the cause, .45 on the drawer
Mon niggaz mourir pour la cause, .45 sur le tiroir
City laws made by Big Nas and Biggie Smalls
lois de la ville faites par Big Nas et Biggie Smalls
Bitches, holdin my weight in they titties and drawers
Bitches, holdin mon poids dans leur nichons et des tiroirs
My bitches out of state get bust while they pushin my cars
Mes chiennes hors de l'état se buste alors qu'ils Pushin mes voitures
Callin me up, callin me baller, call for they cut
me Callin, me callin baller, appelez pour qu'ils coupent
Pretty hoes bring me my cash, swallow all of this nut
Jolie houes apportez-moi mon argent, avalez tout cet écrou
Seats on the Bent' stay nasty, push the dash
Les sièges du Bent 'rester méchant, appuyez sur le tableau de bord
for the stash box is where the cash be; watchin for task
pour la boîte de rangement est l'endroit où l'argent soit; watchin pour la tâche
force
obliger
Cause I know they comin but I'm reachin my goal
Parce que je sais qu'ils comin mais je suis reachin mon objectif
Fuck bummin, I'm makin sure I leave this whole game wit
Putain Bummin, je suis makin sûr que je laisse tout ce jeu d'esprit
somethin
somethin
Crib in West Palms for my dime, crib for my moms
Lit bébé dans l'Ouest Palms pour ma dime, berceau pour mes mamans
Ridiculous, you lookin at the next Nicholas Barnes, baby
Ridicule, tu regardes à la prochaine Nicholas Barnes, bébé


Traduction par justicious

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P