It's yours
C'est le tien
Whose world is this?: The world is yours, the world is yours
Dont le monde est cette ?: Le monde est à vous, le monde est le vôtre
It's mine, it's mine, it's mine; whose world is this?
Il est à moi, il est à moi, il est à moi; dont le monde est-ce?
I sip the Dom P, watching Gandhi til I'm charged
Je sirote le Dom P, en regardant Gandhi jusqu'à ce que je suis accusé
Then writing in my book of rhymes, all the words past the
Puis l'écriture dans mon livre de rimes, tous les mots du passé
margin
marge
Behold the mic I'm throbbin', mechanical movement
Voici le micro je pulsatile, mouvement mécanique
Understandable smooth shit that murderers move with
merde lisse Compréhensible que les meurtriers se déplacent avec
The thief's theme - play me at night, they won't act right
Le thème du voleur - jouer moi la nuit, ils ne seront pas agir tout
The fiend of hip-hop has got me stuck like a crack pipe
Le démon du hip-hop a m'a collé comme une pipe à crack
The mind activation, react like I'm facing
L'activation de l'esprit, réagit comme je suis face
Time like Pappy Mason, with pens I'm embracing
Temps comme Pappy Mason, avec des stylos J'embrassant
Wipe the sweat off my dome, spit the phlegm on the streets
Essuyez la sueur de mon dôme, cracher le flegme dans les rues
Suede Timbs on my feet makes my cipher complete
Suede Timbs sur mes pieds rend mon chiffrement complet
Whether cruising in a Six cab or Montero Jeep
Que ce soit de croisière dans un taxi ou Six Montero Jeep
I can't call it; the beats make me falling asleep
Je ne peux pas l'appeler; les beats me font endormir
I keep falling, but never falling six feet deep
Je continue à tomber, mais jamais tomber six pieds de profondeur
I'm out for presidents to represent me (say what?)
Je suis pour les présidents de me représenter (dire quoi?)
I'm out for presidents to represent me (say what?)
Je suis pour les présidents de me représenter (dire quoi?)
I'm out for dead presidentsWhose world is this?: The world
Je suis sorti pour mort monde presidentsWhose est-ce ?: monde
is yours, the world is yours to represent me
est le vôtre, le monde est le vôtre pour me représenter
To my man Ill Will, God bless your life
Pour mon homme Ill Will, Dieu bénisse votre vie
To my peoples throughout Queens, God bless your life
Pour mes peuples à travers le Queens, Dieu bénisse votre vie
I trip, we box up crazy bitches, aimin' guns in all my baby
Je voyage, nous Box Up chiennes folles, visant les armes dans tout mon bébé
pictures
des photos
Beef with housing police, release scriptures that's maybe
Boeuf avec la police de logement, la libération des écritures qui est peut-être
Hitler's
Hitler
Yet I'm the mild, money-gettin' style, rollin' foul
Pourtant, je suis le style de l'argent-faire, faute de roulement doux
The versatile, honey-sticking wild golden child
Le, enfant d'or miel sauvage-coller polyvalent
Dwelling in the Rotten Apple, you get tackled
Hébergement dans le Rotten Apple, vous obtenez abordez
Or caught by the devil's lasso, shit is a hassle
Ou pris par le lasso du diable, merde est un tracas
There's no days for broke days we sell it: smoke pays
Il n'y a pas de jours pour les jours fauchés que nous vendons, il: la fumée paie
While all the old folks pray to Jesús, soakin' their sins
Alors que tous les vieux prier Jésus, tremper leurs péchés
in trays
dans des bacs
Of holy water, odds against Nas are slaughter
De l'eau bénite, les chances contre Nas sont l'abattage
Thinking a word best describing my life to name my daughter
Penser un mot décrivant le mieux ma vie pour nommer ma fille
My strength, my son, the star will be my resurrection
Ma force, mon fils, l'étoile sera ma résurrection
Born in correction, all the wrong shit I did, he'll lead a
Né dans la correction, tout le mal de merde je l'ai fait, il va mener une
right direction
bonne direction
How you living, large -- a broker charge, cards are mediocre
Comment vivre, grande - une charge de courtier, cartes sont médiocres
You flippin' coke or playin' spit, spades, and strip poker?
Vous retournement de coke ou de jouer broche, bêches et strip poker?
I'm the young city bandit hold myself down single-handed
Je suis la jeune ville bandit me tenir vers le bas d'une seule main
For murder raps - I kick my thoughts alone, get remanded
Pour assassiner rappe - je frappe mes pensées seul, se renvoyé
Born alone, die alone, no crew to keep my crown or throne
Né seul, mourir seul, sans équipage à garder ma couronne ou trône
I'm deep by sound alone, caved inside, 1, 000 miles from
Je suis profondément par son seul, cédé à l'intérieur, 1 000 miles de
home
domicile
I need a new nigga for this black cloud to follow
Je besoin d'un nouveau nigga pour ce nuage noir à suivre
Cause while it's over me it's too dark to see tomorrow
Parce que pendant qu'il est sur moi, il est trop sombre pour voir demain
Trying to maintain, I flip, fill the clip to the tip
Essayer de maintenir, je flip, remplir le clip à la pointe
Picturing my peeps not eating can make my heartbeat skip
Picturing mes potes ne pas manger peut faire sauter mon battement de coeur
And I'm amped up, they locked the champ up, even my brain's
Et j'Amped, ils verrouillés le champion, même mes braings
in handcuffs
menottes aux poignets
Headed for Indiana, stabbing women like the Phantom
Dirigée pour Indiana, poignardant les femmes comme le Phantom
The crew is lampin' Big Willie style
L'équipage est lamping le style Big Willie
Check the chip-toothed smile, plus I profile wild
Vérifiez le sourire à puce-denté, plus je profil sauvage
Stash loot in fly clothes, burning dollars to light my stoge
Stash butin dans des vêtements de mouche, brûlant dollars pour allumer mon stoge
Walk the blocks with a bop, checkin' dames
Marchez dans les blocs avec un bop, vérifier dames
Plus the games people play bust the problems of the world
De plus, les gens de jeux jouent buste les problèmes du monde
today
aujourd'hui
Yea aight?
Oui aight?
To everybody in Queens, the foundation (It's yours!)
Pour tout le monde dans le Queens, la fondation (Il est à vous!)
The world is yours
Le monde vous appartient
To everybody uptown, yo, the world is yours (It's yours!)
Pour tous les quartiers chics, yo, le monde est à vous (Il est à vous!)
The world is yours
Le monde vous appartient
To everybody in Brooklyn
Pour tout le monde à Brooklyn
Y'all know the world is yours (It's yours!)
Vous savez tous le monde est le vôtre (Il est à vous!)
The world is yours
Le monde vous appartient
Everybody in Mount Vernon, the world is yours (It's yours!)
Tout le monde à Mount Vernon, le monde est à vous (Il est à vous!)
Long Island, the world is yours(It's yours!)
Long Island, le monde est à vous (Il est à vous!)
Staten Island, yea the world is yours (It's yours!)
Staten Island, oui le monde est le vôtre (Il est à vous!)
South Bronx, the world is yours (It's yours!)
South Bronx, le monde est à vous (Il est à vous!)
Aight
aight