Konvict, konvict, konvict
Konvict, Konvict, Konvict
...
...
Ooh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (We gonna
Parce qu'on va se battre, oh oui, on va se battre (On va
fight)
bats toi)
Believe we gonna fight (We gonna fight)
Croyons on va se battre (On va se battre)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Lutte pour notre droit à l'amour, oui (droit à l'amour, yeah)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you)
Je vous ai compris)
Nobody wanna see us together, nobody thought that we'd last
Personne ne veux nous voir ensemble, personne ne pensait que nous avions durons
forever
pour toujours
I feel them hoping and praying things between us don't get
Je me sens, en espérant et en priant les choses entre nous ne reçoivent pas
better (Better)
mieux (Better)
Men steady coming after you (You)
Les hommes venant d'équilibre après vous (vous)
Women steady coming after me (Me)
Les femmes venant d'équilibre après moi (Me)
Seems like er'body want to go for self and don't wanna
On dirait que er'body veulent aller de soi et ne veux pas
respect boundary
limite le respect
Telling you all those lies (Oh, ooh)
Vous dire tous ces mensonges (Oh, ooh)
Just to get on your side (Side)
Juste pour avoir de votre côté (Side)
But I must admit there was a couple of secrets I held inside
Mais je dois admettre qu'il y avait un couple de secrets que je tenais l'intérieur
(Inside)
(À l'intérieur)
But just know that I try (Try)
Mais il suffit de savoir que je cherche (Try)
To always apologize (Apologize)
De présenter des excuses toujours (Apologize)
And I'm gonna have you first always in my heart to keep you
Et je vais vous devez d'abord toujours dans mon coeur pour vous garder
satisfied (Satisfied)
satisfait (satisfait)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (We gonna
Parce qu'on va se battre, oh oui, on va se battre (On va
fight)
bats toi)
Believe we gonna fight (We gonna fight)
Croyons on va se battre (On va se battre)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Lutte pour notre droit à l'amour, oui (droit à l'amour, yeah)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
You got every right to wanna leave (Wanna leave)
Vous avez le droit de wanna congé (congé Wanna)
You got every right to wanna go (Wanna go)
Vous avez le droit de Wanna Go (Wanna go)
You got every right to hit the road (Hit the road)
Vous avez le droit de prendre la route (Hit the road)
And never talk to me no more (Me no more)
Et ne jamais me parler pas plus (Me plus)
You don't even have to call (Have to call)
Vous ne même pas à appeler (Avoir à appeler)
Or even check for me at all (Me at all)
Ou même vérifier pour moi du tout (Me à tous)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Parce que la façon dont je suis acteur dernièrement (j'ai agi)
Has been off the wall (Off the wall)
A été sur le mur (Off le mur)
Especially towards you (Towards you)
Surtout vers vous (vers vous)
Putting girls before you (Before you)
Mettre les filles avant (Avant)
And they've watching everything I've been doing just to hurt
Et ils ont à regarder tout ce que je fais juste de faire du mal
you (Hurt you)
vous (Hurt)
Most of it just ain't true (Ain't true)
La majeure partie est tout simplement pas vrai (Aingt vrai)
And they won't show you (Show you)
Et ils ne vous (Montrez-vous) montrer
How much of a queen you are to me and why I love you, baby
Combien d'une reine, vous êtes pour moi et pourquoi Je t'aime, bébé
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (We gonna
Parce qu'on va se battre, oh oui, on va se battre (On va
fight)
bats toi)
Believe we gonna fight (We gonna fight)
Croyons on va se battre (On va se battre)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Lutte pour notre droit à l'amour, oui (droit à l'amour, yeah)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (We gonna
Parce qu'on va se battre, oh oui, on va se battre (On va
fight)
bats toi)
Believe we gonna fight (We gonna fight)
Croyons on va se battre (On va se battre)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Lutte pour notre droit à l'amour, oui (droit à l'amour, yeah)
Nobody wanna see us together but it don't matter, no ('Cause
Personne ne veux nous voir ensemble, mais il n'a pas d'importance, non (Parce
I got you, babe)
I got you, babe)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Cause I got you, babe
Parce que je vous ai, babe