Paroles de chanson et traduction Brandy - Apart

I never do anything that pleases you
Je ne fais jamais rien qui vous plaît
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors
I don't wanna argue anymore
Je ne veux pas plus soutiens
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors

You used to spend time with me
Vous avez utilisé pour passer du temps avec moi
You would never leave
Vous ne laissez jamais
But now the time you used to give
Mais maintenant le temps que vous avez utilisé pour donner
You spend with your friends
Vous passez avec vos amis
Lately I've been feeling like
Dernièrement, je me suis senti comme
You're taking me for granted
Vous me prenant pour acquis
You do not appreciate anything I do
Vous n'appréciez tout ce que je fais

That is why I'm leavin' you
Voilà pourquoi je vous laisse
Sorry cannot fix it
Désolé ne peut pas corriger
You'll regret everything
Vous regrettez tout
You'll be looking for me
Vous serez à la recherche pour moi
You never listen to me
Tu ne m'écoutes jamais
You never really loved me
Vous ne m'a jamais vraiment aimé
I've done everything I could
J'ai fait tout que je pouvais
You did not meet me half way, why?
Vous ne répondez pas à moi à mi-chemin, pourquoi?

I never do anything that pleases you
Je ne fais jamais rien qui vous plaît
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors
I don't wanna argue anymore
Je ne veux pas plus soutiens
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors

You always have somethin' to say
Vous avez toujours quelque chose à dire
You're always complainin'
Vous êtes toujours plaint
When things do not go your way
Quand les choses ne vont pas votre chemin
Then you want to leave
Ensuite, vous voulez laisser
Well I've had more than enough
Eh bien, je l'ai eu plus que suffisant
I am sick of talkin'
Je suis malade de parler
You do not appreciate anything I do
Vous n'appréciez tout ce que je fais

That is why I'm leavin' you
Voilà pourquoi je vous laisse
Sorry cannot fix it
Désolé ne peut pas corriger
You'll regret everything
Vous regrettez tout
You'll be looking for me
Vous serez à la recherche pour moi
You never listen to me
Tu ne m'écoutes jamais
You never really loved me
Vous ne m'a jamais vraiment aimé
I've done everything I could
J'ai fait tout que je pouvais
You did not meet me half way, why?
Vous ne répondez pas à moi à mi-chemin, pourquoi?
I tried and I tried, and I tried and I tried
J'ai essayé et j'ai essayé, et j'ai essayé et j'ai essayé

I never do anything that pleases you
Je ne fais jamais rien qui vous plaît
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors
I don't wanna argue anymore
Je ne veux pas plus soutiens
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors

'Coz I never do anything that pleases you
«Parce que je ne fais jamais rien qui vous plaît
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors
I don't wanna to argue anymore
Je ne veux pas discuter plus
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors

And I tried and I tried
Et j'ai essayé et j'ai essayé
While you lied and I cried
Alors que vous avez menti et je pleurais
So I'm saying goodbye
Donc, je dis au revoir
No more, no more
Pas plus, pas plus

And I tried and I tried
Et j'ai essayé et j'ai essayé
While you lied, I cried
Alors que vous avez menti, je pleurais
So I'm saying goodbye
Donc, je dis au revoir
No more, no more
Pas plus, pas plus

I never do anything that pleases you
Je ne fais jamais rien qui vous plaît
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors
I don't wanna argue anymore
Je ne veux pas plus soutiens
So maybe we are better off apart
Alors peut-être que nous sommes mieux en dehors

I never do anything that pleases you so
Je ne fais jamais rien qui vous plaît afin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P