Paroles de chanson et traduction Kanye West - Heard 'Em Say (feat Adam Levine Of Maroon)

Wake Up Mr. West (Mr. West, Mr. West, Mr. West)
Wake Up M. West (M. West, M. West, M. West)
Uh, Yeah, Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
Euh, ouais, Euh, ouais, euh, ouais, euh, ouais
And I heard 'em say, nothin ever promised tomorrow today.
Et j'entendis 'em dire, rien jamais promis demain aujourd'hui.
From the Chi, like Tim its the Hard-a-way
Du Chi, comme Tim son the-a-way dur
So this is in the name of love, like Robert says
Donc, cela est dans le nom de l'amour, comme Robert dit
Before you ask me to get a job today, can I at least get a
Avant que vous me demandez d'obtenir un emploi aujourd'hui, je peux au moins obtenir un
raise on a minimum wage?
augmenter le salaire minimum?
And I know the government administered AIDS
Et je sais que le gouvernement est administré le SIDA
So I guess we just pray like the minister say
Donc je suppose que nous venons de prier comme le ministre dire
Allah o Akbar and throw em some hot cars
Allah o Akbar et jeter em quelques voitures chaudes
Things we see on the screen are not ours
Les choses que nous voyons sur l'écran ne sont pas les nôtres
But these niggas from the hood so these dreams not far
Mais ces négros de la hotte de sorte que ces rêves non loin
Where im from, the dope boys is the rock stars
Où im from, les garçons dope sont les stars du rock
But they can't cop cars without seein' cop cars
Mais ils ne peuvent pas voitures de police sans voir voitures de police
I guess they want us all behind bars.
Je pense qu'ils nous veulent tous derrière les barreaux.
I know it.
Je sais cela.
Uh, And I heard 'em say, nothin ever promised tomorrow
Euh, Et j'entendis 'em dire, rien jamais promis demain
today.
aujourd'hui.
(ooooooooo)
(Ooooooooo)
And I heard 'em say, nothin ever promised tomorrow today.
Et j'entendis 'em dire, rien jamais promis demain aujourd'hui.
(Nothing's ever promised tomorrow today.)
(Rien n'a jamais promis demain aujourd'hui.)
But we'll find a way
Mais nous allons trouver un moyen
(And nothing lasts forever but be honest babe, it hurts but
(Et rien ne dure éternellement, mais être bébé honnête, ça fait mal, mais
it may be the only way)
il peut être le seul moyen)
They say people in your life are seasons
Ils disent que les gens dans votre vie sont des saisons
And anything that happen is for a reason
Et tout ce qui arrive est pour une raison

And niggas guns a clappin and keep to squeezin'
Et canons Niggas un clappin et continuer à presser
And Gran (Grandma) keep prayin' and keep believin'
Et Gran (grand-mère) garder à prier et à continuer à croire
And Jesus and one day that ya see him
Et Jésus et un jour que ya le voir
Till they walk in his footsteps and try to be him
Jusqu'à ce qu'ils marchent dans ses pas et essayer de lui être
The devil is alive I feel him breathin'
Le diable est vivant je sens son souffle
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
Revendication de l'argent est la clé pour continuer à rêver
And put them lottery tickets just to tease us
Et mettez-les billets de loterie juste pour nous taquiner
My aunt Pam can't put those cigarettes down
Ma tante Pam ne peut pas mettre ces cigarettes vers le bas
Now my lil cousin smokin those cigarettes now
Maintenant, mon cousin lil smokin ces cigarettes maintenant
His job trying to claim that he too niggerish now
Son travail en essayant de prétendre que lui aussi niggerish maintenant
Is it cuz his skin blacker than licorice now?
Est-il causer sa blacker de peau que de réglisse maintenant?
I can't figure it out...
Je ne peux pas le comprendre ...
Im Stickin around...
Im Stickin autour ...
Uh, And I heard 'em say, nothin ever promised tomorrow
Euh, Et j'entendis 'em dire, rien jamais promis demain
today.
aujourd'hui.
(ooooooooo)
(Ooooooooo)
And I heard 'em say, nothin ever promised tomorrow today.
Et j'entendis 'em dire, rien jamais promis demain aujourd'hui.
(Nothing's ever promised tomorrow today.)
(Rien n'a jamais promis demain aujourd'hui.)
But we'll find a way
Mais nous allons trouver un moyen
(And nothing lasts forever but be honest babe, it hurts but
(Et rien ne dure éternellement, mais être bébé honnête, ça fait mal, mais
it may be the only way)
il peut être le seul moyen)
(Cuz every worthless word we get more far away, and
(Cuz chaque mot sans valeur nous obtenons plus loin, et
nothing's ever promised tomorrow
rien n'a jamais promis demain
today
aujourd'hui
And nothing lasts forever but be honest babe, it hurts but
Et rien ne dure éternellement, mais être bébé honnête, ça fait mal, mais
it may be the only way)
il peut être le seul moyen)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P