How can I say it? Where do I begin?
Comment puis-je dire? Par où je commence?
Everything you are is just what it says on the tin
Tout ce que vous êtes est juste ce qu'il dit sur l'étain
Words that were honest spoken from the heart
Les mots qui ont été honnêtes parle du coeur
Everything you did was just what you said from the start
Tout ce que vous avez fait était juste ce que vous avez dit dès le début
You are the angel with whom I would gladly live in sin
Vous êtes l'ange avec qui je vivrais volontiers dans le péché
Thanks for being exactly what it says on the tin
Merci d'être exactement ce qu'il dit sur l'étain
I never doubted and though I never shouted from the roof
Je ne doutais pas, et si je ne criais depuis le toit
All about it, I? m with you every day as living proof
Tout à propos, je? m avec vous tous les jours comme la preuve vivante
Ain? t gonna lose now
Ain? t va perdre maintenant
Such a lot to win
Un tel lot à gagner
? Cause I will always know
? Parce que je vais toujours savoir
You? re just what it says on the tin
Toi? re juste ce qu'il dit sur l'étain
You are the angel with whom I would gladly live in sin
Vous êtes l'ange avec qui je vivrais volontiers dans le péché
Thanks for being exactly what it says on the tin
Merci d'être exactement ce qu'il dit sur l'étain
I never doubted and though I never shouted from the roof
Je ne doutais pas, et si je ne criais depuis le toit
All about it, I? m with you every day as living proof
Tout à propos, je? m avec vous tous les jours comme la preuve vivante
Ain? t gonna lose now
Ain? t va perdre maintenant
Such a lot to win
Un tel lot à gagner
? Cause I will always know
? Parce que je vais toujours savoir
You? re just what it says on the tin
Toi? re juste ce qu'il dit sur l'étain
You? re just what it says on the tin
Toi? re juste ce qu'il dit sur l'étain
You? re just what it says on the tin
Toi? re juste ce qu'il dit sur l'étain