Sitting in my bedroom
Assis dans ma chambre à coucher
Thinking of a love gone
Penser d'un amour disparu
Wondering why it went wrong
Vous vous demandez pourquoi il a mal tourné
Over again
À nouveau
You didn't really know me
Vous ne saviez pas vraiment moi
And it feels like you owe me
Et il se sent comme vous me devez
But I guess at least you showed me
Mais je suppose au moins que tu me montrais
Not to do it again
Ne pas le faire à nouveau
Coz I've been knocked out,
Parce que je l'ai été assommé,
Found out
Découvert
About time that it turned around
A propos du temps qu'il fait demi-tour
Coz I've got to find the one thing that will get me over
Parce que je dois trouver la seule chose qui va me faire plus
you, so
vous, donc
One day, you've gotta find me an angel
Un jour, tu me dois trouver un ange
Someone to save me
Quelqu'un pour me sauver
Someone to put me back together again
Quelqu'un pour me remettre à nouveau ensemble
One day, you've got to send me an angel
Un jour, tu dois me envoyer un ange
Coz I'm back at the beginning but I'm holding out for more
Parce que je suis de retour au début, mais je tiens pour plus
This time
cette fois
I'm tired of being lonely
j'en ai marre d'être seul
I'm getting to it slowly
Je suis en train de lentement
But I'm running out of patience
Mais je suis à court de patience
Running out of strength
Manquer de force
There's got to be a reason
Il doit y avoir une raison
For everything I'm feeling
Pour tout ce que je me sens
But I think I've learned my lesson
Mais je pense que je l'ai appris ma leçon
I'm never doing it again
Je ne vais jamais le faire à nouveau
Coz I've been knocked out
Parce que je l'ai été assommé
Found out
Découvert
About time that it turned around
A propos du temps qu'il fait demi-tour
Coz I've got to find the one thing that will get me over
Parce que je dois trouver la seule chose qui va me faire plus
you, so
vous, donc
One day, you've gotta find me an angel
Un jour, tu me dois trouver un ange
Someone to save me
Quelqu'un pour me sauver
Someone to put me back together again
Quelqu'un pour me remettre à nouveau ensemble
One day, you've got to send me an angel
Un jour, tu dois me envoyer un ange
Coz I'm back at the beginning but I'm
Parce que je suis de retour au début mais je suis
holding out for more
tendant pour plus
This time
cette fois
I'm not unbreakable
Je ne suis pas incassable
But what I'm trying to say
Mais ce que je veux dire
Is I don't think I am capable
Est que je ne pense pas que je suis capable
Of doing this alone so
De faire cette seule façon
One day, you've gotta find me an angel
Un jour, tu me dois trouver un ange
Someone to save me
Quelqu'un pour me sauver
Someone to put me back together again
Quelqu'un pour me remettre à nouveau ensemble
One day, you've got to send me an angel
Un jour, tu dois me envoyer un ange
Coz I'm back at the beginning but I'm
Parce que je suis de retour au début mais je suis
holding out for more
tendant pour plus
This time
cette fois