Paroles de chanson et traduction Bryan Adams - Back To You

I've been down - I've been beat
Je suis allé vers le bas - On m'a battu
I've been so tired - That I could not speak
Je suis si fatigué - Que je ne pouvais pas parler
I've been so lost - That I could not see
J'ai été tellement perdu - que je ne pouvais pas voir
I wanted things that were outta reach
Je voulais que les choses qui ont été atteignent outta
Then I found you and you helped me through
Ensuite, je vous ai trouvé et vous m'a aidé à travers
And you showed me what to do
Et vous me avez montré ce qu'il faut faire
And that's why I'm comin' back to you.
Et voilà pourquoi je reviens à vous.

Like a star that guides a ship across the ocean
Comme une étoile qui guide un navire à travers l'océan
That's how your love can take me home - Back to you
Voilà comment votre amour peut me ramener à la maison - Retour à vous
And if I wish upon that star, that someday I'll be where you
Et si je veux sur cette étoile, qu'un jour je serai où vous
are
sont
Yeah I know that day is coming soon - Yeah I'm comin' back
Ouais je sais que ce jour viendra bientôt - Ouais je reviens
to you.
à toi.

You've been alone - But you did not show it
Vous avez été seul - Mais vous ne montrez
You've been in pain - But I did not know it
Vous avez été dans la douleur - Mais je ne le savais pas
You let me do - What I needed to
Vous me laissez - Qu'est-ce que je devais
You were there - When I needed you
Vous étiez là - Quand je vous ai besoin
Might've let you down - Might've messed you around
Pourrait vous avez laissé tomber - Seriez-vous déjà gâché
But you never changed your point of view
Mais vous jamais changé votre point de vue
And that's why I'm coming back to you.
Et voilà pourquoi je reviens à vous.

Yeah - Like a star that guides a ship across the ocean
Ouais - Comme une étoile qui guide un navire à travers l'océan
That's how your love can take me home - Back to you
Voilà comment votre amour peut me ramener à la maison - Retour à vous
And if I wish upon that star, that someday I'll be where you
Et si je veux sur cette étoile, qu'un jour je serai où vous
are
sont
Yeah I know that day is coming soon - Yeah I'm comin' back
Ouais je sais que ce jour viendra bientôt - Ouais je reviens
to you.
à toi.

Might've let you down - Might've messed you around
Pourrait vous avez laissé tomber - Seriez-vous déjà gâché
But you never changed your point of view
Mais vous jamais changé votre point de vue
And that's why I'm coming back to you, yeah.
Et voilà pourquoi je vais revenir à vous, oui.

Like a star that guides a ship across the ocean
Comme une étoile qui guide un navire à travers l'océan
That's how your love can take me home - Back to you
Voilà comment votre amour peut me ramener à la maison - Retour à vous
And if I wish upon that star, that someday I'll be where you
Et si je veux sur cette étoile, qu'un jour je serai où vous
are
sont
I know that day is coming soon - Oh I'm comin' back to you.
Je sais que ce jour viendra bientôt - Oh je reviens à vous.

I'm coming back to you
Je reviens à vous
I'm coming back to you
Je reviens à vous
I'm coming back to you
Je reviens à vous
I'm coming back to you
Je reviens à vous
That day is coming soon
Ce jour arrive bientôt
I'm coming back to you.
Je reviens à vous.
Yeah - Back to you!
Oui - Retour à vous!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P