Up in smoke you've lost another love
Up dans la fumée que vous avez perdu un autre amour
As you take a hit off your last cigarette
Comme vous prenez un coup votre dernière cigarette
Strung out, burnt out
Strung Out, brûlé
Yeah you're down on your luck and you don't give a...
Oui, vous êtes en bas sur votre chance et vous ne donnez pas un ...
'Till the best part of you starts to twitch
«Jusqu'à la meilleure partie de vous commence à se contracter
Ain't that a bitch
Aingt qu'une salope
Freak out
Flipper
I'm alone now
je suis seul maintenant
I feel just like I'm losing my mind
Je me sens comme si je perds la tête
'Cause love is like the right dress
«Car l'amour est comme la robe droite
On the wrong girl
Sur la mauvaise fille
You never know what you're gonna find
Vous ne savez jamais ce que vous allez trouver
You think you're high and fine as wine
Vous pensez que vous êtes haut et bien que le vin
Then you wind up like a dog in a ditch
Ensuite, vous vous retrouvez comme un chien dans un fossé
'Cause love is like a wrong turn
«Car l'amour est comme un mauvais virage
On a cold night
Par une nuit froide
Yeah
Ouais
Ain't that a bitch
Aingt qu'une salope
Ain't that a bitch
Aingt qu'une salope
In a daze
Dans un état second
In the throes of emotion
Dans les affres de l'émotion
You see God in the Devil's eyes
Vous voyez Dieu dans les yeux du diable
Then you fall so far from grace
Ensuite, vous tombez si loin de la grâce
You wouldn't know a kiss if it was on your face
Vous ne savez pas un baiser si elle était sur votre visage
You can tell it to the jury but you ain't got no case
Vous pouvez le dire au jury, mais tu n'eu aucun cas
Freak out
Flipper
I'm alone now
je suis seul maintenant
I feel just like I'm losing my mind
Je me sens comme si je perds la tête
'Cause love is like the right dress
«Car l'amour est comme la robe droite
On the wrong girl
Sur la mauvaise fille
You never know what you're gonna find
Vous ne savez jamais ce que vous allez trouver
The gal was fine as calamine
Le gal était très bien comme calamine
But not enough to scratch a seven year itch
Mais pas assez pour gratter une démangeaison de sept ans
'Cause love is like the last licks
«Car l'amour est comme les derniers coups de langue
Outta Hendrix
Outta Hendrix
Yeah
Ouais
Ain't that a bitch
Aingt qu'une salope
Ain't that a bitch
Aingt qu'une salope
Then you feel so out of place
Ensuite, vous vous sentez tellement hors de
Licking up the arsenic from the same old lace
Lécher l'arsenic de la même vieille dentelle
You know the stuff is poison but you gotta have a taste
Vous savez le truc est poison, mais tu dois avoir un avant-goût
You gotta freak out
Tu dois paniquer
I'm alone now
je suis seul maintenant
I feel just like I'm losing my mind
Je me sens comme si je perds la tête
'Cause love is like the right dress
«Car l'amour est comme la robe droite
On the wrong girl
Sur la mauvaise fille
You never know what you're gonna find
Vous ne savez jamais ce que vous allez trouver
You think you're high and fine as wine
Vous pensez que vous êtes haut et bien que le vin
Then you wind up with your face in the ditch
Ensuite, vous vous retrouvez avec votre visage dans le fossé
'Cause love is like a warm gun
«Car l'amour est comme un pistolet chaud
On a cold night
Par une nuit froide
Yeah
Ouais
Ain't that a bitch
Aingt qu'une salope
Ain't that a bitch
Aingt qu'une salope