降り続く 雨 の 中 で
Dans la pluie constante
うつろげ に 空 を 見上げていた
Je l'avais regardé vers le ciel pour le titre vacant-up
限りなく 広がる 果て に
Les extrémités de se propager autant que possible
自由 を 求める 鳥 の 群れ が 鳴いていた
Je n'ai pas volée d'oiseaux pour la liberté
失った 笑顔 の 数 だけ
Seul le nombre de perdu sourire
決して 裏切る こと は できない の だ と
Si vous ne pouvez pas trahir jamais
何度も そう 心 で つぶやいた
Marmonna dans la esprit plusieurs fois
たとえ どんな に 傷つけて も
Même si ça fait mal à tout
どれ だけ 傷つく こと に なって
Il se tourna vers quel point le blesser
誰に も 僕 は 止められない
Je quiconque ne peut pas arrêter
わずか な ひかり を 見つければ いい
I Si vous trouvez une légère Hikari
今 は 太陽 が あがらなくて も
Même si ne pas aller au soleil dès maintenant
"降りだした 雨 は いつか 止む ん だ ね..."
"Il a commencé à pleuvoir est que je suis cesse un jour ..."
歩き疲れていた 君 は
Fatigué de marcher et avait Kimi
手 の 中 で 消えてゆく 夢 を 抱いていた
J'ai eu un rêve qui diminue dans la main
この 命 が 尽きた と して も
Même si cette vie est épuisée
忘れられない 大切な こと が ある
Il y a des choses importantes qui ne peuvent pas être oubliées
同じ 時代 を 共 に 戦った こと
Qui a combattu la même époque en collaboration
たとえ この 声 が 届かなくて も
Même si pas hors de portée pour cette voix
二度 と あの 頃 に もどれなくて も
Il ne peut pas revenir à l'heure deux fois avec cette
叫び続ける 僕 が いる
Il y a je continue à pleurer
どれ だけ 時代 が 流れて も
Peu importe la façon dont l'écoulement de l'époque
体 を 揺さぶる 想い の まま に...
Laissez les pensées qui secouent le corps ...
戦い続けた 証 は 残る から
Parce que la preuve qui a continué à combattre les restes
誰も が 生まれてきた 意味 を
Le tout signifiant est né
探し続けている
J'ai cherché
たとえ どんな に 傷ついて も
Même si tout à fait mal
どれ だけ kizutsuku koto ni natte mo
Combien kizutsuku koto ni Natte mo
dare ni mo boku wa tomerarenai
oser mo ni Boku wa tomerarenai
wazuka na hikari o mitsukereba ii
Wazuka na hikari o mitsukereba ii
ima wa taiyou ga agarenakute mo
ima wa taiyou ga agarenakute mo
"furidashita ame wa itsuka yamu n da ne..."
"Furidashita amme wa Itsuka Yamu n da ne ..."
"sou sa, kono ame wa itsuka yamu n da ne..."
"Sou sa, wa amme kono itsuka Yamu n da ne ..."