Paroles de chanson et traduction The Game - My Life (Feat. Lil Wayne)

And I'm grindin' til I'm tired
Et je broyage jusqu'à ce que je suis fatigué
They say "You ain't grindin' til you die
Ils disent: «Vous ne grince jusqu'à ce que tu meures
So I'm grindin' with my eyes wide
Je suis donc broyage avec mes grands yeux

Looking to find
Vous cherchez à trouver

A way through the day
Un chemin à travers la journée

A life For the night
Une vie pour la nuit

Dear Lord, you've done took so many of my people
Cher Seigneur, vous avez fait a pris tant de mon peuple
But I'm just wonderin' why you haven't taken my life
Mais je me demande pourquoi vous ne l'avez pas pris ma vie
Like what the hell am I doing right?
Comme ce que l'enfer je fais droit?
(My Life)
(Ma vie)
Take me away from the hood like a state penitentiary
Emmenez-moi de la hotte comme un pénitencier de l'État
Take me away from the hood in the casket or a Bentley
Emmenez-moi de la hotte dans le cercueil ou une Bentley
Take me away
Emmène moi ailleurs

Like I overdosed on cocaine
Comme je l'ai fait une overdose à la cocaïne
Or take me away like a bullet from Kurt Cobaine
Ou emmène-moi comme une balle de Kurt Cobaine
Suicide (Suicide... suicide...)
Suicide (Suicide ... suicide ...)

I'm from a Windy City, like "Do or Die"
Je suis d'une Windy City, comme "Do or Die"
From a block close to where Biggie was crucified
D'un bloc proche où Biggie a été crucifié
That was Brooklyn's Jesus
Ce fut Jésus Brooklyn
Shot for no fuckin' reason
Shot pour aucune raison putain
And you wonder why Kanye wears Jesus pieces? (My Life)
Et vous vous demandez pourquoi Kanye porte pièces Jésus? (Ma vie)
'Cause that's Jesus people
Parce que ce Jésus peuple
And The Game, he's the equal
Et le jeu, il est l'égal
Hated on so much, "The Passion of Christ" need a sequel
Détesté pour autant, "La Passion du Christ" ont besoin d'une suite
Yeah, like Roc-a-fella needed Sigel
Ouais, comme Roc-a-fella nécessaire Sigel
Like I needed my father, but he needed a needle (My Life)
Comme je l'ai besoin de mon père, mais il fallait une aiguille (My Life)
I need some meditation, so I can leave my people
J'ai besoin de la méditation, de sorte que je peux laisser mon peuple
They askin' "Why? " Why did John Lennon leave The Beatles?
Ils demandant «Pourquoi?» Pourquoi John Lennon quittent les Beatles?
And why every hood nigga feed off evil?
Et pourquoi chaque nigga capot se nourrissent mal?
Answer my question before this bullet leave this Desert
Répondez à ma question avant cette balle quitter ce désert
Eagle
Aigle
And I'm grindin' til I'm tired
Et je broyage jusqu'à ce que je suis fatigué
They say "You ain't grindin' til you die
Ils disent: «Vous ne grince jusqu'à ce que tu meures

So I'm grindin' with my eyes wide
Je suis donc broyage avec mes grands yeux
Looking to find
Vous cherchez à trouver
A way through the day
Un chemin à travers la journée
A life For the night
Une vie pour la nuit

Dear Lord, you've done took so many of my people
Cher Seigneur, vous avez fait a pris tant de mon peuple
But I'm just wonderin' why you haven't taken my life
Mais je me demande pourquoi vous ne l'avez pas pris ma vie
Like what the hell am I doing right?
Comme ce que l'enfer je fais droit?
(My Life)
(Ma vie)
We are not the same, I am a Martian
Nous ne sommes pas la même chose, je suis un Martien

So approach my Phantom doors with caution (caution...
Donc approcher mes portes Phantom avec précaution (attention ...
caution)
prudence)
You see them 24's spinnin'? I earned em
Vous les avez la filature de 24 voyez? Je em gagné
And all the pictures of me and Em, I burned em
Et toutes les photos de moi et Em, je em brûlé
So it aint no proof that I ever walked through 8 mile
Donc, il aint aucune preuve que jamais je marchais à 8 mile
And since it aint no proof I never walked through 8 mile
Et comme il aint aucune preuve que je ne marchais à 8 mile

Sometimes I think about my life with my face down
Parfois, je pense à ma vie avec ma face vers le bas
Then I see my sons and put on that Kanye smile (My Life)
Ensuite, je vois mes fils et mets que Kanye sourire (My Life)
Damn, I know his momma proud
Merde, je sais sa maman fière
And since you helped me sell my dream, we can share my momma
Et puisque vous m'a aidé à vendre mon rêve, nous pouvons partager ma maman
now
maintenant
And like MJB, "No More Drama" now
Et comme MJB, "No More Drama" maintenant
Livin' the good life, me and Common on common ground
Vivre la bonne vie, moi et commune sur un terrain d'entente
I spit crack and niggas could drive it outta town
Je crache craquer et Niggas pouvais conduire outta ville
Gotta Chris Paul mind state, I'm never outta bounds
Je dois Chris Paul état d'esprit, je suis limites jamais outta
My life used to be empty like a glock without a round
Ma vie était vide comme un glock sans un tour
Now my life full, like a chopper with a thousand rounds
Maintenant, ma vie entière, comme un chopper avec mille tours

And I'm grindin' til I'm tired
Et je broyage jusqu'à ce que je suis fatigué
They say "You ain't grindin' til you die
Ils disent: «Vous ne grince jusqu'à ce que tu meures
So I'm grindin' with my eyes wide
Je suis donc broyage avec mes grands yeux
Looking to find
Vous cherchez à trouver
A way through the day
Un chemin à travers la journée
A life For the night
Une vie pour la nuit

Dear Lord, you've done took so many of my people
Cher Seigneur, vous avez fait a pris tant de mon peuple
But I'm just wonderin' why you haven't taken my life
Mais je me demande pourquoi vous ne l'avez pas pris ma vie
Like what the hell am I doing right?
Comme ce que l'enfer je fais droit?

(My Life)
(Ma vie)
Walk through the gates of Hell
Promenade à travers les portes de l'enfer
See my Impala parked in front
Voir ma Impala garée devant
With the high beams on
Avec les hautes poutres
Me and the Devil share chronic blunts
Moi et le diable partage blunts chroniques
Listening to the "Chronic" album
L'écoute de l'album "chronique"
Playing backwards
Jouer arrière

Shootin' at pictures of Don Imus for target practice
Prise de vue des photos de Don Imus pour la pratique cible
My mind fucked up, so I cover it with a Raider hood
Mon esprit foutu, je couvrir avec une hotte Raider
I'm from the city that made you motherfuckers afraid of Suge
Je suis de la ville qui vous a fait peur de fumiers Suge
(Compton... Compton...)
(Compton ... Compton ...)
Made my grandmother pray for good
Fait ma grand-mère prier pour une bonne
And never made her happy, and I bet that new Mercedes could
Et jamais fait son bonheur, et je parie que la nouvelle Mercedes pourrait
(My Life)
(Ma vie)
Ain't no bars, but niggas can't escape the hood
Aingt pas de bars, mais Niggas ne peut pas échapper à la hotte
They took so many of my niggas, that I should hate the hood
Ils ont pris beaucoup de mes négros, que je déteste le capot
But it's real niggas like me, that make the hood
Mais il est vrai Niggas comme moi, qui rendent le capot
Ridin' slow in that Phantom just the way I should (My Life)
Équitation lente que Phantom juste la façon dont je devrais (My Life)
With the top back
Avec le retour vers le haut
In my Sox hat
Dans mon chapeau Sox
I'm paid in full, the nigga Alpo couldn't stop that
Je suis payé en totalité, le nigga Alpo ne pouvait pas arrêter que

Even if they brought the nigga 'Pac back
Même s'ils ont apporté le nigga 'Pac retour
I'd still keep this motherfucker cocked back
Je serais toujours garder cet enfoiré pencha en arrière
And I'm grindin' til I'm tired
Et je broyage jusqu'à ce que je suis fatigué
They say "You ain't grindin' til you die
Ils disent: «Vous ne grince jusqu'à ce que tu meures
So I'm grindin' with my eyes wide
Je suis donc broyage avec mes grands yeux
Looking to find
Vous cherchez à trouver
A way through the day
Un chemin à travers la journée
A life For the night
Une vie pour la nuit
Dear Lord, you've done took so many of my people
Cher Seigneur, vous avez fait a pris tant de mon peuple
But I'm just wonderin' why you haven't taken my life
Mais je me demande pourquoi vous ne l'avez pas pris ma vie
Like what the hell am I doing right?
Comme ce que l'enfer je fais droit?
(My Life)
(Ma vie)
(My Life)
(Ma vie)
(My Life)
(Ma vie)
(My Life)
(Ma vie)
(My Life)
(Ma vie)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P