The will to greatness clouds the mind
La volonté de grandeur nuages l'esprit
Consumes the senses, veils the signs
Consomme les sens, voiles les signes
We each are meant to recognize
Nous avons chacun sont destinés à reconnaître
Redeeming graces cast aside
grâces Encaisser mis de côté
Enduring notions, new found promise
notions Enduring, nouvelle promesse trouvé
That the end will never come
Que la fin ne viendra jamais
We live in times when all seems lost
Nous vivons à une époque où tout semble perdu
But time will come when we'll look back
Mais le temps viendra où nous allons regarder en arrière
Upon ourselves and on our failings
Sur nous-mêmes et sur nos défauts
Embrace the void even closer still
Embrassez le vide encore plus encore
Erase your doubts as you surrender everything
Effacer vos doutes que vous abandonnez tout
We possess the power
Nous possédons le pouvoir
If this should start to fall apart
Si cela devrait commencer à tomber en morceaux
To mend divides
Pour réparer les fractures
To change the world
Pour changer le monde
To reach the farthest star
Pour atteindre l'étoile la plus lointaine
If we should stay silent
Si nous devons rester silencieux
If fear should win our hearts
Si la peur doit gagner nos cœurs
Our light will have long diminished
Notre lumière aura depuis longtemps diminué
Before it reaches the farthest star
Avant d'atteindre l'étoile la plus lointaine
Wide awake in a world that sleeps
Wide awake dans un monde qui dort
Enduring thoughts, enduring scenes
pensées Enduring, scènes durables
The knowledge of what is yet to come
La connaissance de ce qui est encore à venir
From a time when all seems lost
Du moment où tout semble perdu
From a dead man to a world
D'un homme mort à un monde
Without restraint, unafraid and free
Sans retenue, sans peur et sans
We possess the power
Nous possédons le pouvoir
If this should start to fall apart
Si cela devrait commencer à tomber en morceaux
To mend divides
Pour réparer les fractures
To change the world
Pour changer le monde
To reach the farthest star
Pour atteindre l'étoile la plus lointaine
If we should stay silent
Si nous devons rester silencieux
If fear should win our hearts
Si la peur doit gagner nos cœurs
Our light will have long diminished
Notre lumière aura depuis longtemps diminué
Before it reaches the farthest star
Avant d'atteindre l'étoile la plus lointaine
If we fall and break
Si nous tombons et pause
All the tears in the world cannot make
Toutes les larmes du monde ne peuvent pas faire
Us whole
nous ensemble
Again
Encore
We possess the power
Nous possédons le pouvoir
If this should start to fall apart
Si cela devrait commencer à tomber en morceaux
To mend divides
Pour réparer les fractures
To change the world
Pour changer le monde
To reach the farthest star
Pour atteindre l'étoile la plus lointaine
If we should stay silent
Si nous devons rester silencieux
If fear should win our hearts
Si la peur doit gagner nos cœurs
Our light will have long diminished
Notre lumière aura depuis longtemps diminué
Before it reaches the farthest star
Avant d'atteindre l'étoile la plus lointaine