The world is filled with desperate people
Le monde est rempli de gens désespérés
Looking with their desperate eyes
Regarder les yeux désespérés
While the hollywood stars with their big fat cars
Alors que les stars d'Hollywood avec leurs grosses voitures de graisse
Try to get all the attention they can get
Essayez d'obtenir toute l'attention qu'ils peuvent obtenir
Get your bodyguard to pick up your trash
Obtenez votre garde du corps pour ramasser vos ordures
You're in the focus now
Vous êtes dans le foyer maintenant
Too many drinks, crashed your cars
Trop de boissons, écrasé vos voitures
Can you live it up?
Pouvez-vous vivre jusqu'à?
Feed us with scandals
nous nourrir avec des scandales
Tell us who did what
Dites-nous qui a fait quoi
You got our attention
Vous avez notre attention
Feed us, we're desperate
nous nourrir, nous sommes désespérés
They're following every step
Ils sont après chaque étape
They'll keep you company into your grave
Ils vous tiennent compagnie dans votre tombe
Stop and waving at people while you're cruising down the red
Arrêtez et agitant les gens pendant que vous êtes en croisière sur le rouge
carpets path
tapis chemin
Just suck in all the flashes and pretend you care while
Juste sucer dans tous les flashes et prétendre que vous vous souciez tout
signing away your autograph
hypothéquer votre autographe
Get your bodyguard to pick up your trash
Obtenez votre garde du corps pour ramasser vos ordures
You're in the focus now
Vous êtes dans le foyer maintenant
Too many drinks, crashed your cars
Trop de boissons, écrasé vos voitures
Can you live it up?
Pouvez-vous vivre jusqu'à?
Feed us with scandals
nous nourrir avec des scandales
Tell us who did what
Dites-nous qui a fait quoi
You got our attention
Vous avez notre attention
Feed us, we're desperate
nous nourrir, nous sommes désespérés
Feed us with scandals
nous nourrir avec des scandales
Tell us who did what
Dites-nous qui a fait quoi
You got our attention
Vous avez notre attention
Feed us, we're desperate
nous nourrir, nous sommes désespérés