Paroles de chanson et traduction Jimi Hendrix - Hey Joe

Hey Joe, where you goin' with that gun in your hand?
Hey Joe, où vous aller avec cette arme dans votre main?
Hey Joe, I said where you goin' with that gun in your hand?
Hey Joe, je l'ai dit où vous aller avec cette arme dans votre main?
Alright.
D'accord.
I'm goin down to shoot my old lady
Je suis goin vers le bas pour tirer ma vieille dame

You know I caught her messin' 'round with another man.
Tu sais que je pris son déconner avec un autre homme.
I'm goin' down to shoot my old lady
Je vais descendre à tirer ma vieille dame
You know I caught her messin' 'round with another man.
Tu sais que je pris son déconner avec un autre homme.

And that ain't too cool.
Et ce n'est pas trop cool.
(Ah-backing vocal on each line)
(Ah-backing vocal sur chaque ligne)
Uh, hey Joe, I heard you shot your woman down
Uh, hey Joe, je vous ai entendu tiré de votre femme vers le bas
You shot her down now.
Vous l'avez abattu maintenant.

Uh, hey Joe, I heard you shot you old lady down
Uh, hey Joe, je vous ai entendu vous avez tiré vieille dame vers le bas
You shot her down to the ground. Yeah!
Vous l'avez tourné vers le sol. Ouais!
Yes, I did, I shot her
Oui, je l'ai fait, je l'ai tiré

You know I caught her messin' 'round
Tu sais que je pris son déconner
Messin' 'round town.
Messing autour de la ville.
Uh, yes I did, I shot her
Euh, oui je l'ai fait, je l'ai tiré
You know I caught my old lady messin' 'round town.
Tu sais que je pris ma vieille dame déconner ville.

And I gave her the gun and I shot her!
Et je lui ai donné le pistolet et je lui ai tiré dessus!
Alright
D'accord
(Ah! Hey Joe)
(Ah! Hey Joe)
Shoot her one more time again, baby!
Tirez sur elle une fois de plus à nouveau, bébé!

(Oo)
(Oo)
Yeah.
Ouais.
(Hey Joe!)
(Salut Joe!)
Ah, dig it!
Ah, creuser!

(Hey)
(Hey)
Ah! Ah!
Ah! Ah!
(Joe where you gonna go?)
(Joe où tu vas aller?)
Oh, alright.
Oh d'accord.
Hey Joe, said now
Hey Joe, dit maintenant
(Hey)
(Hey)
uh, where you gonna run to now, where you gonna run to?
euh, où vous allez courir à maintenant, où tu vas courir?
Yeah.
Ouais.
(where you gonna go?)
(Où vas-tu aller?)
Hey Joe, I said
Hey Joe, je l'ai dit
(Hey)
(Hey)
where you goin' to run
où vous allez courir
to now, where you, where you gonna go?
maintenant, où vous, où vas-tu aller?
(Joe!)
(Joe!)
Well, dig it!
Eh bien, creuser!
I'm goin' way down south, way down south
Je vais chemin vers le sud, chemin vers le sud
(Hey)
(Hey)
way down south to Mexico way! Alright!
chemin vers le sud de façon Mexique! D'accord!
(Joe)
(Joe)
I'm goin' way down south
Je vais chemin vers le sud
(Hey, Joe)
(Salut Joe)
way down where I can be free!
chemin vers le bas où je peux être libre!
(where you gonna...)
(Où tu vas ...)
Ain't no one gonna find me babe!
Aingt personne ne va me trouver babe!
(...go?)
(...aller?)
Ain't no hangman gonna
Aingt ne va hangman
(Hey, Joe)
(Salut Joe)
he ain't gonna put a rope around me!
il ne va pas mettre une corde autour de moi!
(Joe where you gonna.)
(Joe où vous allez.)
You better belive it right now!
Tu ferais mieux de belive dès maintenant!
(...go?)
(...aller?)
I gotta go now!
Je dois y aller maintenant!
Hey, hey, hey Joe
Hey, hey, hey Joe
(Hey Joe)
(Salut Joe)
you better run on down!
vous feriez mieux de courir sur le bas!
(where you gonna...)
(Où tu vas ...)
Goodbye everybody. Ow!
Au revoir tout le monde. Ow!
(...go?)
(...aller?)
Hey, hey Joe, what'd I say
Hey, hey Joe, qu'est-ce que je dis
(Hey... Joe)
(Salut Joe)
run on down.
courir vers le bas.
(where you gonna go?
(Où vas-tu aller?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P