Sometimes I get the strangest feelings
Parfois, je reçois les sentiments les plus étranges
I want to bust your head in
Je veux buste votre tête
I've got the whole world freaking
J'ai tout le monde flippe
I'm just the kind of guy
Je suis le genre de gars
All around the world
Dans le monde entier
They've got their hands up screaming
Ils ont leurs mains en criant
Can't the gambles fly
Ne peut pas les paris volent
No one knows for sure
Personne n'est certain
I've got the portrait hanging around
Je dois le portrait traîner
In the picture frame
Dans le cadre de l'image
In the halfway house on life
Dans la maison de transition sur la vie
We're not the same
Nous ne sommes pas la même
Time draws a narrow streak
Temps dessine une série étroite
I'm just your average freak
Je suis juste votre monstre moyenne
Made a deal with life
Fait un accord avec la vie
I'm known around the world
Je suis connu dans le monde entier
I'm not the one with the open wound
Je ne suis pas celui qui a la plaie ouverte
You're just protection for the righteous kind
Vous n'êtes plus qu'à une protection pour le genre juste
I'm not the one with an open wound
Je ne suis pas celui qui a une plaie ouverte
You're just protection for the righteous kind
Vous n'êtes plus qu'à une protection pour le genre juste
Righteous kind...
Righteous genre ...
Came of a world of trouble
Entré d'un monde d'ennuis
I've got the hopeful freed
J'ai l'espoir libéré
Made a deal with life
Fait un accord avec la vie
I know that life is cruel
Je sais que la vie est cruelle
My cataclystic thoughts
Mes pensées cataclystic
The mother of my dreams
La mère de mes rêves
Your plan betrayed my smoke screen
Votre plan a trahi mon écran de fumée
I'm wrapped around your screams
Je passai autour de vos cris
There's a portrait hanging around
Il y a un portrait traîner
In the picture frame
Dans le cadre de l'image
In the halfway house on life
Dans la maison de transition sur la vie
And I'm not the same
Et je ne suis pas le même
I'm not the one with the open wound
Je ne suis pas celui qui a la plaie ouverte
You're just protection for the righteous kind
Vous n'êtes plus qu'à une protection pour le genre juste
I'm not the one with an open wound
Je ne suis pas celui qui a une plaie ouverte
You're just protection for the righteous kind
Vous n'êtes plus qu'à une protection pour le genre juste