[Diddy talking]
[Diddy parler]
I remember the first time i seen you moonwalk,
Je me souviens la première fois que je vous vu moonwalk,
I believed I could do anything,
Je croyais que je pouvais faire quoi que ce soit,
you made the world dance,
vous avez fait la danse du monde,
you made the music come to life
vous avez fait la musique viennent à la vie
[Chris brown - Chorus]
[Chris brown - Chorus]
This the type of song that make the angels cry,
Ce type de chanson qui font les anges pleurent,
i look up in the sky and i wonder why?
je regarde dans le ciel et je me demande pourquoi?
why you had to go, go
pourquoi vous avez dû aller, aller
I know its better on the other side,
Je sais que son meilleur de l'autre côté,
you were chosen from the start
vous avez été choisi dès le départ
never gon let you go,
jamais gon vous laisser aller,
[The Game]
[Le jeu]
Who’s Michael Jackson,
Qui est Michael Jackson,
Your Michael Jackson,
Votre Michael Jackson,
I’m Michael Jackson,
Je suis Michael Jackson,
We all Michael Jackson,
Nous avons tous Michael Jackson,
I guess what Im asking is everybody bow their head for a
Je suppose que Im demandé est tout le monde arc leur tête pour un
legend don’t breathe for a second,
légende ne respire pas pendant une seconde,
now let the air out, grab the hand of somebody you care
maintenant laisser sortir l'air, prenez la main de quelqu'un que vous aimez
about,
sur,
so you can hear my message, my confession,
de sorte que vous pouvez entendre mon message, ma confession,
someone tell Usher, i seen the moonwalk, i guess the
quelqu'un dit Usher, i vu le moonwalk, je suppose que la
young thriller touched him, like he touched me, like he
jeune suspense a touché, comme il me touchait, comme il
touched you,
vous a touché,
so carry on his legacy, something i must do, so i trust
donc porter son héritage, quelque chose que je dois faire, donc je fais confiance
you lighting candles, concrete visuals,
vous allumant des bougies, des visuels en béton,
me and my brothers listen to Jackson 5 in the living
moi et mes frères écoute Jackson 5 dans le salon
room,
chambre,
first thing i did when i heard was call puff,
première chose que je faisais quand je l'ai entendu était puff appel,
cos him and Mike tried to stop the beef between us,
cos lui et Mike a essayé d'arrêter le boeuf entre nous,
who was us? Me and fifty, that beef is dead, him and
qui nous a été? Moi et cinquante, que le boeuf est mort, lui et
Mike Jackson gonna take us to the ledge.
Mike Jackson va nous emmener à la corniche.
[Chorus]
[Refrain]
As Im pouring out this liquor candles start to flicker,
Comme Im versant cette liqueur bougies commencent à clignoter,
when list (…) my air ones, MJ was my nier.
lorsque la liste (...) mes ceux de l'air, MJ était mon nier.
Not the one that play ball, the one with the Hollywood
Pas celui qui jouer à la balle, l'un avec le Hollywood
star,
étoile,
and since I’m a Hollywood star imma tell you my
et depuis que je suis un imma star d'Hollywood vous dire mon
story,
récit,
never had a family that close, never see Barry Gordy
jamais eu une famille qui fermer, ne jamais voir Barry Gordy
walking through Interscope,
marche à travers Interscope,
just like me they always had Mike in a scope,
tout comme moi, ils ont toujours eu Mike dans un champ,
no matter what you say,
peu importe ce que tu dis,
imma love him and hes still dope,
imma lui et hes aime toujours dope,
let me take you back to 85 when i was in a zone, dancing
permettez-moi de vous ramener à 85 quand j'étais dans une zone, la danse
for my momma thriller jacket with all the zippers on,
pour ma maman veste de suspense avec toutes les fermetures à glissière sur,
now i’m doing 90 bout to crash in this Aston,
Maintenant, je fais 90 bout de crash dans cette Aston,
listening to Outcast, I’m sorry Mrs Jackson [Damn -
écouter Outcast, je suis désolé Mme Jackson [Merde -
Dope line from Game]
ligne de Dope du jeu]
anything i can ever do to better you your son was our
tout ce que je peux jamais faire pour mieux vous votre fils était notre
king so we wont Coretta you,
roi si nous wont Coretta vous,
I’m writing this letter to all the Jackson kids, we
Je vous écris cette lettre à tous les enfants Jackson, nous
all Jackson kids, time to let us through.
tous les enfants Jackson, le temps de nous laisser passer.
[Chorus]
[Refrain]
[Boys II Men]
[Boys II Men]
This the kind of song that make the angels cry,
Ce genre de chanson qui font les anges pleurent,
look up in the sky and ask God, why o why why
rechercher dans le ciel et demander à Dieu, pourquoi o pourquoi pourquoi
Do we live and let die
nous vivons et laisser mourir Do
This the kind of song that make the angels cry,
Ce genre de chanson qui font les anges pleurent,
look up in the sky and ask God, why o why why
rechercher dans le ciel et demander à Dieu, pourquoi o pourquoi pourquoi
Do we live and let, live and let die.
nous vivons et allons, vivre et laisser mourir faire.