No milk today, my love has gone away
Pas de lait aujourd'hui, mon amour a disparu
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn
La bouteille se désespérée, un symbole de l'aube
No milk today, it seems a common sight
Pas de lait aujourd'hui, il semble une vue commune
But people passing by don't know the reason why How could
Mais les passants ne connaissent pas la raison pour laquelle Comment pourrait
they know just what this message means
ils savent juste ce que signifie ce message
The end of my hopes, the end of all my dreams
La fin de mes espérances, la fin de tous mes rêves
How could they know the palace there had been
Comment pourraient-ils connaître le palais, il avait été
Behind the door where my love reigned as queen No milk
Derrière la porte où mon amour régnait en tant que reine Pas de lait
today, it wasn't always so
aujourd'hui, il n'a pas toujours été
The company was gay, we'd turn night into day But all that's
La société était gay, nous aimerions transformer la nuit en jour Mais tout ce qui est
left is a place dark and lonely
gauche est un endroit sombre et solitaire
A terraced house in a mean street back of town
Une maison mitoyenne dans une rue moyenne de retour de la ville
Becomes a shrine when I think of you only
Devient un sanctuaire quand je pense à vous ne
Just two up two down No milk today, it wasn't always so
Juste deux jusqu'à deux vers le bas Pas de lait aujourd'hui, il n'a pas toujours été
The company was gay, we'd turn night into day
La société était gay, nous aimerions transformer la nuit en jour
As music played the faster did we dance
Comme la musique a joué le plus rapide a fait nous dansons
We felt it both at once, the start of our romance How could
Nous nous sommes sentis à la fois à la fois, le début de notre roman Comment pourrait
they know just what this message means
ils savent juste ce que signifie ce message
The end of my hopes, the end of all my dreams
La fin de mes espérances, la fin de tous mes rêves
How could they know a palace there had been
Comment pourraient-ils savoir un palais il y avait eu
Behind the door where my love reigned as queen No milk
Derrière la porte où mon amour régnait en tant que reine Pas de lait
today, my love has gone away
aujourd'hui, mon amour a disparu
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn But all
La bouteille se désespérée, un symbole de l'aube Mais tout
that's left is a place dark and lonely
ce qui reste est un endroit sombre et solitaire
A terraced house in a mean street back of town
Une maison mitoyenne dans une rue moyenne de retour de la ville
Becomes a shrine when I think of you only
Devient un sanctuaire quand je pense à vous ne
Just two up two down No milk today, my love has gone away
Juste deux jusqu'à deux vers le bas Pas de lait aujourd'hui, mon amour a disparu
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn
La bouteille se désespérée, un symbole de l'aube
No milk today, it seems a common sight
Pas de lait aujourd'hui, il semble une vue commune
But people passing by don't know the reason why How could
Mais les passants ne connaissent pas la raison pour laquelle Comment pourrait
they know just what this message means
ils savent juste ce que signifie ce message
The end of my hopes, the end of all my dreams
La fin de mes espérances, la fin de tous mes rêves
How could they know a palace there had been
Comment pourraient-ils savoir un palais il y avait eu
Behind the door where my love reigned as queen No milk
Derrière la porte où mon amour régnait en tant que reine Pas de lait
today, it wasn't always so
aujourd'hui, il n'a pas toujours été
The company was gay, we'd turn night into day But all that's
La société était gay, nous aimerions transformer la nuit en jour Mais tout ce qui est
left is a place dark and lonely
gauche est un endroit sombre et solitaire
A terraced house in a mean street back of town
Une maison mitoyenne dans une rue moyenne de retour de la ville
Oh all that's left is a place dark and lonely
Oh tout ce qui reste est un endroit sombre et solitaire
A terraced house in a mean street back of town
Une maison mitoyenne dans une rue moyenne de retour de la ville
Oh all that's left is a place dark and lonely
Oh tout ce qui reste est un endroit sombre et solitaire
A terraced house in a mean street back of town
Une maison mitoyenne dans une rue moyenne de retour de la ville