Paroles de chanson et traduction Youmeatsix - The Rumour

Well I am the cancer running through your veins
Eh bien, je suis le cancer dans les veines
I am the sweat dripping down the side of your face
Je suis la sueur ruisselant sur le côté de votre visage
I am the pain in the back of your legs,
Je suis la douleur dans le dos de vos jambes,
it makes you fall to you knees it makes you believe
il vous fait tomber à genoux vous ce qui vous fait croire
And I am the headline, that’s going to make front page
Et je suis le titre, que ça va faire la première page
news
nouvelles
I am that fashion you’re all into.
Je suis que la mode vous êtes tous en.
We had to try something different
Nous devions essayer quelque chose de différent
We had to do something new
Nous devions faire quelque chose de nouveau
We had to make some heads turn
Nous avons dû faire quelques tourner les têtes
We had to put this to you
Nous avons dû mettre cela pour vous
I am the rumour on everyones lips
Je suis la rumeur sur toutes les lèvres
I am the curse on your girlfriends hips.
Je suis la malédiction sur vos copines hanches.
We are the different so we’ll make a start
Nous sommes différents de sorte que nous allons faire un début
Tell all your friends, oh sound the alarm.
Dites à tous vos amis, oh la sonnette d'alarme.
I am that feeling, that you’ve done something wrong.
Je suis ce sentiment, que vous avez fait quelque chose de mal.
I am that friend, who knew all along.
Je suis cet ami, qui connaissait tout le long.
We say we have our best friends yet we stab them in the
Nous disons que nous avons nos meilleurs amis mais nous les poignarder dans le
back.
arrière.
We try to show some love and, it’s a skill that we lack.
Nous essayons de montrer un peu d'amour, et il est une compétence qui nous manque.
Ive had it with this crowd and I am done with this town.
Ive a eu avec cette foule et je suis fait avec cette ville.
Ive had enough of these shows, its over with you now.
Ive a eu assez de ces spectacles, ses plus avec vous maintenant.

Hold your hands in, into the air
Tenez vos mains, dans l'air
Hold your hands up as if you care
Tenez vos mains comme si vous vous souciez

Oh hold on
Oh tenir

Josh
Josh
Behind your back they talk about you all the time
Derrière votre dos ils parlent tout le temps
Behind your back they spread some shit and some lies
Derrière votre dos, ils répandent une merde et des mensonges


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P