Paroles de chanson et traduction Jonas Brothers - Feeling Alive

Heeey
Heeey
This is the night!
Ceci est la nuit!
This is the night!
Ceci est la nuit!
Heeey
Heeey

Im feelin alive
Im Feelin vivant
Im feelin alive
Im Feelin vivant
My heart goes oom as the stars go blue,
Mon coeur va oom comme les étoiles vont bleu,
Like a sea of cell phone lights,
Comme une mer de lumières de téléphone cellulaire,
The moon gets light as the sun goes down,
La lune obtient le feu que le soleil se couche,
Somewhere behind the hollywood sign,
Quelque part derrière le panneau hollywood,
Have you ever felt like your living in the shadows?
Avez-vous déjà senti comme votre vie dans l'ombre?
Have you ever felt kept down?
Avez-vous déjà senti gardé vers le bas?
I know sometimes the it feels like a battle,
Je sais que parfois l'on se sent comme une bataille,
But it can turn around,
Mais il peut se tourner,

Heeey
Heeey
This is the night!
Ceci est la nuit!
This is the night!
Ceci est la nuit!
Heeey
Heeey
Im feelin alive
Im Feelin vivant
Im feelin alive
Im Feelin vivant
The kick drum starts as the boulevard,
Le tambour de coup commence comme le boulevard,
Fills up with all the boys and girls
Remplit avec tous les garçons et les filles
From the jersey town to the l.a. Crowd,
De la ville de jersey à l'L.A. Foule,
They hear us all over the world,
Ils nous entendent partout dans le monde,
Have you ever felt like standing on a rooftop,
Avez-vous déjà senti comme debout sur un toit,
Have you ever wanted to scream?
Avez-vous jamais eu envie de crier?
Everybody dance, burn it up till we blastoff,
Tout le monde danse, brûler jusqu'à nous Blastoff,
Just like a rocket machine (yeeahh!)
Tout comme une machine de fusée (yeeahh!)

Heeey
Heeey
This is the night!
Ceci est la nuit!
This is the night!
Ceci est la nuit!
Heeey
Heeey
Im feelin alive
Im Feelin vivant
Im feelin alive
Im Feelin vivant
Cause were not alone tonight,
Parce que n'étaient pas seul ce soir,
So raise up your hands and touch the sky,
Alors levez vos mains et toucher le ciel,
Cause were not alone tonight,
Parce que n'étaient pas seul ce soir,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Heeey
Heeey
This is the night!
Ceci est la nuit!
This is the night! (yeeaahh!)
Ceci est la nuit! (Yeeaahh!)
Heeey! (yeah-ah)
Heeey! (Yeah-ah)
Im feelin alive
Im Feelin vivant
Im feelin alive (im feelin alive)
Im Feelin vivant (im Feelin vivant)
Heeey
Heeey
This is the night, this is the night,
Ceci est la nuit, ceci est la nuit,
[this is the ni-ight!]
[C'est le ni-ight!]
Heeey
Heeey
Im feeling alive (yeeaah!)
sentiment Im vivant (Yeeaah!)
Im feeling alive
Im sentir vivant
Heeey! (yeah!)
Heeey! (Ouais!)
This is the night, this is the night
Ceci est la nuit, ceci est la nuit
(can you feel it!)
(peux tu le sentir!)
Heeey
Heeey
Im feelin alive, im feelin alive
Im Feelin vivant, im Feelin vivant
Heey
heey
This is the night, this is the night,
Ceci est la nuit, ceci est la nuit,
Heey
heey
Im feelin alive, im feelin alive
Im Feelin vivant, im Feelin vivant

Heeey
Heeey
This is the night,
Ceci est la nuit,
This is the night,
Ceci est la nuit,
Heeey!
Heeey!
I'm feelin' alive
Je me sens en vie
I'm feelin' alive
Je me sens en vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P