Paroles de chanson et traduction WarCry - Un Lugar

Se oye murmurar, por toda la ciudad
Vous entendez murmurez dans toute la ville
que un anciano llegó
un vieil homme est venu
nadie sabe quién es y todos creen ver
personne ne sait qui il est et pensent tous qu'ils voient
su negro corazón
son cœur noir
nada trajo con él, nada le ves pedir
rien apporté avec lui, rien voir vous demander
esto da que pensar
cela donne une pause
pensar que el viejo es, un castigo de Dios
pensait que le vieil homme est une punition de Dieu
o un siervo del mal
ou un serviteur du mal
No tengáis miedo no, no tengáis miedo no
Ne pas avoir peur, ne pas avoir peur de ne
solo es un hombre golpeado por la edad
Il est juste un homme frappé par âge
miradle bien, casi sin fuerzas para caminar
regarder bien, presque pas la force de marcher
no tengáis miedo no, no tengáis miedo no
pas peur, ne pas avoir peur de ne
lleva el equipaje del que pronto partirá
porter le bagage rapidement partent
creo saber lo que ha venido a buscar hasta aquí
Je sais ce qui est venu à chercher bien loin

Sin casa, ni hogar, sin sitio ni lugar
Pas de maison, pas de maison, pas de place, pas de place
se decidió a volver
il a été décidé de revenir
volver a esa ciudad en donde tiempo atrás
revenir à cette ville où il y a le temps
alguien le hizo nacer
quelqu'un lui a fait naître
se sienta para ver a los niños jugar
Il est assis pour regarder les enfants jouer
es toda su ilusión
Il est tout votre illusion
le hacen sonreír y también olvidar
Ils vous font sourire et oublier
todo lo que sufrió
tout ce qu'il a souffert

No tengáis miedo no, no tengáis miedo no
Ne pas avoir peur, ne pas avoir peur de ne
solo es un hombre golpeado por la edad
Il est juste un homme frappé par âge
miradle bien, casi sin fuerzas para caminar
regarder bien, presque pas la force de marcher
no tengáis miedo no, no tengáis miedo no
pas peur, ne pas avoir peur de ne
lleva el equipaje del que pronto partirá
porter le bagage rapidement partent
creo saber lo que ha venido a buscar hasta aquí
Je sais ce qui est venu à chercher bien loin

Solo busca un lugar, donde esconder
Il suffit de regarder pour un endroit pour se cacher
su soledad y su vejez
sa solitude et la vieillesse
solo busca un lugar, a donde huir
à la recherche d'un lieu, nulle part où aller
donde soñar, donde esperar... hasta morir
de rêve, où attendre ... à mort

(SOLO)
(UNIQUE)

Solo busca un lugar, donde esconder
Il suffit de regarder pour un endroit pour se cacher
su soledad y su vejez
sa solitude et la vieillesse
solo busca un lugar, a donde huir
à la recherche d'un lieu, nulle part où aller
donde soñar, donde esperar... hasta morir
de rêve, où attendre ... à mort

Solo busca un lugar, donde esconder
Il suffit de regarder pour un endroit pour se cacher
su soledad y su vejez
sa solitude et la vieillesse
solo busca un lugar, a donde huir
à la recherche d'un lieu, nulle part où aller
donde soñar, donde esperar... hasta morir
de rêve, où attendre ... à mort

(FIN)
(FIN)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P