Ghosts in the park
Ghosts dans le parc
Appear just after dark
Apparaître juste après la tombée
Killers, children
Killers, les enfants
But no-one has a harp
Mais personne n'a une harpe
They look like tourists
Ils ressemblent à des touristes
It makes me want to laugh
Ça me donne envie de rire
Under floorboards
Sous plancher
It's hard to fly a kite
Il est difficile de faire voler un cerf-volant
Underwater
Sous-marin
My cigarette won't light
Ma cigarette ne sera pas la lumière
Standing in the shade
Debout dans l'ombre
I'm getting frostbite
Je reçois des gelures
Strange as I seem
Aussi étrange que je parais
I'm getting stranger by the minute
Je reçois étranger à la minute
Look in my dream
Regardez dans mon rêve
It's getting stranger by the minute
Il devient étranger à la minute
When I'm drowning
Quand je me noie
You drag me up to you
Vous faites glisser-moi de vous
Rings in the water
Anneaux dans l'eau
My only residue
Mon seul résidu
But you're just fiction
Mais vous êtes juste fiction
And I'm a twisted boy
Et je suis un garçon torsadée
Strange as I seem
Aussi étrange que je parais
I'm getting stranger by the minute
Je reçois étranger à la minute
Look in my dream
Regardez dans mon rêve
It's getting stranger by the minute
Il devient étranger à la minute
Strange as I seem
Aussi étrange que je parais
I'm getting stranger by the minute
Je reçois étranger à la minute
Look in my dream
Regardez dans mon rêve
It's getting stranger by the minute
Il devient étranger à la minute
Strange as I seem
Aussi étrange que je parais
I'm getting stranger by the minute
Je reçois étranger à la minute
Look in my dream
Regardez dans mon rêve
It's getting stranger by the minute
Il devient étranger à la minute