Paroles de chanson et traduction A Static Lullaby - Wih

Where did summer go?
Où avez été?
It left me to wonder when the bottle will tap out.
Il m'a laissé se demander quand la bouteille taper.
And the sun will rise.
Et le soleil se lèvera.
I woke up yesterday with a hole in my chest...(yet i felt no
Je me suis réveillé hier avec un trou dans ma poitrine ... (pourtant je me sentais pas
pain)
douleur)
Numb to all feelings (life in winters chill)
Numb à tous les sentiments (la vie en hiver froid)
To feel the warmth in this bottle is useless (when you wake
Pour sentir la chaleur dans cette bouteille est inutile (quand vous vous réveillez
up it's gone)
jusqu'à il est parti)
When you wake up it all starts again.
Quand vous vous réveillez tout commence à nouveau.
I learned to break yesterday... destroy tomorrow.
J'ai appris à briser hier ... détruire demain.
I've watched each leaf fall off my tree.
Je l'ai regardé chaque chute des feuilles de mon arbre.
I've watched the seasons change.
Je l'ai regardé le changement des saisons.
(Yet I felt no pain!)
(Pourtant, je me sentais aucune douleur!)
Numb to all feelings. (Life in Winter's Chill)
Numb à tous les sentiments. (Life in Froid hivernal)
To feel the warmth in this bottle is useless. (When you wake
Pour sentir la chaleur dans cette bouteille est inutile. (Quand vous vous réveillez
up it's gone)
jusqu'à il est parti)
When you wake up it all starts again.
Quand vous vous réveillez tout commence à nouveau.
It all starts again
Tout commence à nouveau
Why step aside when you fall back in line?
Pourquoi pas de côté quand vous tombez en arrière dans la ligne?
It all starts again!
Tout commence à nouveau!
Why? Why? Why?
Pourquoi? Pourquoi? Pourquoi?
Oh, misery is so beautiful.
Oh, la misère est si belle.
Yet I felt no pain.
Pourtant, je me suis senti aucune douleur.
Numb to all feelings
Numb à tous les sentiments
Life in winter's chill
La vie dans le froid de l'hiver
To feel the warmth in this bottle is useless.
Pour sentir la chaleur dans cette bouteille est inutile.
When you wake up it's gone.
Quand vous vous réveillez, il est parti.
When you wake up it all starts again.
Quand vous vous réveillez tout commence à nouveau.
(I need this! I need this! I need this! I need this!)
(Je dois cela! Je dois cela! Je dois cela! Je dois cela!)
I need this!
J'ai besoin de ça!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P