Paroles de chanson et traduction Paula DeAnda - Why Would I Ever

"Why Would I Ever"
"Pourquoi aurais-je jamais"
PAULA DEANDA
PAULA DeAnda

"Why Would I Ever"
"Pourquoi aurais-je jamais"
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser
Wait a minute baby tell me what's up lately
Attendez une minute bébé me dire ce qui se passe ces derniers temps
I've been knowing you too long
J'ai été en sachant que vous trop long
Why you hiding something
Pourquoi vous cacher quelque chose
Thought we was through with fronting
La pensée nous étions à travers avec fronting
I can tell there's something wrong (I can tell)
Je peux dire qu'il ya quelque chose de mal (je peux dire)
How could you even think that
Comment pourriez-vous même penser que
I wouldn't have your back
Je ne voudrais pas votre dos
It's me and you against the world
Il vous et moi contre le monde
No matter what we go through
Peu importe ce que nous traversons
I'ma always roll with you
Je suis toujours avec vous rouler
I promise I'll be your girl
Je promets que je serai votre fille
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Baby I'll never
Bébé je ne serai jamais
Cos I just wanna know how to get through
Parce que je veux juste savoir comment passer à travers
Cos you put together every piece of me
Cos vous mettez ensemble chaque morceau de moi
Baby you,
Bébé, vous,
you know exactly what I need to be
vous savez exactement ce que je dois être
So tell me
Alors dites-moi
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser
Wait a minute hold up
Attendez une minute contenir jusqu'à
They said when you rolled up
Ils ont dit que lorsque vous avez roulé jusqu'à
You was yelling off the chain
Vous criais hors de la chaîne
You're mad when I can't make time
Vous êtes fou quand je ne peux pas prendre le temps
Should of known that I'm on my grind
Si de savoir que je suis sur mon grind
Baby know it's all on your brain (Ooh)
Bébé sais que tout est sur votre cerveau (Ooh)
Now we've been through some problems
Maintenant, nous avons traversé quelques problèmes
Trust me we can solve them
Croyez-moi, nous pouvons les résoudre
We got too much in it to lose (so much in it)
Nous avons trop à perdre (tant à l'intérieur)
You've always been my best friend
Tu as toujours été mon meilleur ami
Stop placing your bets when
Arrêtez de placer vos paris lorsque
Baby I'm not leaving you (I'm not leaving you)
Bébé je ne te laisse pas (je ne te quitte pas)
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Baby I'll never
Bébé je ne serai jamais
Cos I just wanna know how to get through
Parce que je veux juste savoir comment passer à travers
Cos you put together every piece of me
Cos vous mettez ensemble chaque morceau de moi
Baby you,
Bébé, vous,
you know exactly what I need to be
vous savez exactement ce que je dois être
So tell me
Alors dites-moi
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser
Tell me why
Dis moi pourquoi
did you ever question
avez-vous jamais remettre en question
(question everything we spend on)
(Question tout ce que nous passons sur)
Between us (we got that)
Entre nous (nous avons obtenu que)
Have you seen us (we got that)
Avez-vous vu nous (nous avons obtenu que)
We got that love
Nous avons obtenu que l'amour
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Baby I'll never
Bébé je ne serai jamais
Cos I just wanna know how to get through
Parce que je veux juste savoir comment passer à travers
Cos you put together every piece of me
Cos vous mettez ensemble chaque morceau de moi
Baby you,
Bébé, vous,
you know exactly what I need to be
vous savez exactement ce que je dois être
So tell me
Alors dites-moi
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser
I'm not leaving you,
Je ne te laisse pas,
no I'm not leaving you
non je ne te laisse pas
I won't leave you in the cold, in the cold
Je ne vais pas vous laisser dans le froid, dans le froid
I'm not leaving you,
Je ne te laisse pas,
I'm not leaving you
je ne te laisse pas
Baby I know I love you
Bébé je sais Je t'aime
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever
Pourquoi aurais-je jamais
Why would I ever think of leaving you
Pourquoi aurais-je jamais penser à vous laisser


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P