Paroles de chanson et traduction Revive - Blink

Teach me to number my days
Apprends-moi à compter mes jours
And count every moment
Et compter chaque instant
Before it slips away
Avant qu'il ne se dérobe
Take in all the colors
Prenez dans toutes les couleurs
Before they fade to grey
Avant qu'ils ne se fanent au gris

I don't want to miss
Je ne veux pas manquer
Even just a second
Même juste une seconde
More of this
Plus de cette

It happens in a blink, it happens in a flash
Il arrive en un clin, il arrive en un éclair
It happens in the time it took to look back
Il arrive dans le temps qu'il a fallu pour regarder en arrière
I try to hold on tight, but there's no stopping time
J'essaie de tenir serré, mais il n'y a pas de temps d'arrêt
What is it I've done with my life?
Qu'est-ce que je l'ai fait de ma vie?

It happens in a blink
Il arrive en un clin
It happens in a blink
Il arrive en un clin

When it's all said and done
Quand il est dit et fait
No one remembers
Personne ne se souvient
How far we have run
Dans quelle mesure nous avons couru
The only thing that matters
La seule chose qui compte
Is how we have loved
Voici comment nous avons aimé

I don't want to miss
Je ne veux pas manquer
Even just a second
Même juste une seconde
More of this
Plus de cette

It happens in a blink, it happens in a flash
Il arrive en un clin, il arrive en un éclair
It happens in the time it took to look back
Il arrive dans le temps qu'il a fallu pour regarder en arrière
I try to hold on tight, but there's no stopping time
J'essaie de tenir serré, mais il n'y a pas de temps d'arrêt
What is it I've done with my life?
Qu'est-ce que je l'ai fait de ma vie?

It happens in a blink
Il arrive en un clin
It happens in a blink
Il arrive en un clin
It happens in a blink
Il arrive en un clin
It happens in a blink
Il arrive en un clin

Slow down
Ralentissez
Slow down
Ralentissez
Before today becomes
Avant aujourd'hui devient
Our yesterday
Notre hier

Slow down
Ralentissez
Slow down
Ralentissez
Before today becomes
Avant aujourd'hui devient
Our yesterday
Notre hier

It happens in a blink, it happens in a flash
Il arrive en un clin, il arrive en un éclair
It happens in the time it took to look back
Il arrive dans le temps qu'il a fallu pour regarder en arrière
I try to hold on tight, but there's no stopping time
J'essaie de tenir serré, mais il n'y a pas de temps d'arrêt
What is it I've done with my life?
Qu'est-ce que je l'ai fait de ma vie?

It happens in a blink, it happens in a flash
Il arrive en un clin, il arrive en un éclair
It happens in the time it took to look back
Il arrive dans le temps qu'il a fallu pour regarder en arrière
I try to hold on tight, but there's no stopping time
J'essaie de tenir serré, mais il n'y a pas de temps d'arrêt
What is it I've done with my life?
Qu'est-ce que je l'ai fait de ma vie?

It happens in a blink
Il arrive en un clin
It happens in a blink
Il arrive en un clin
It happens in a blink
Il arrive en un clin
It happens in a blink
Il arrive en un clin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P