Borders of salt, borders of sand
Frontières de sel, les frontières de sable
Land of the seas, green land of mine
Terre des mers, la terre verte qui est mienne
Borders of salt, borders of sand
Frontières de sel, les frontières de sable
Riddled with dreams, green land of ours
Criblé de rêves, la terre verte qui est nôtre
Days of misfortune and days of doubt
Les jours de malheur et les jours de doute
Are gone, gone with the tide
Sont allés, allé avec la marée
And days of hope, to settle down
Et les jours d'espoir, de s'installer
Will come, wash out the blue
Viendra, laver le bleu
It's all, it's all up to you
Il est tout, il est tout à vous
Borders of salt, borders of sand
Frontières de sel, les frontières de sable
Land of beliefs, in crosses and stones
Terre des croyances, dans des croix et des pierres
Borders of salt, borders of sand
Frontières de sel, les frontières de sable
Of endless prayer thrown through the skies
De la prière sans fin jetés à travers les cieux
For better days and better hours
Pour de meilleurs jours et de meilleures heures
We've got to lay ahead
Nous devons mettre en avant
There for our sons, there for the land
Là pour nos fils, là pour la terre
There for, for one and every man
Là pour, pour un seul et chaque homme
It's all, it's all up to you
Il est tout, il est tout à vous