Paroles de chanson et traduction Big Time Rush - Cover Girl

I don't know why you always get so insecure
Je ne sais pas pourquoi vous obtenez toujours aussi précaire
I wish you could see what I see when
Je souhaite que vous puissiez voir ce que je vois quand
you're looking in the mirror
vous regardant dans le miroir
And why won't you believe me when I say
Et pourquoi tu ne me croire quand je dis
That to me you get more beautiful, everyday
Pour moi, ce que vous obtenez plus belle, tous les jours

When you're looking at the magazines
Lorsque vous regardez les magazines
And thinking that you'll never measure up
Et en pensant que vous ne serez jamais mesurer jusqu'à
You're wrong
Vous vous trompez

Cause you're my cover, cover girl
Parce que tu es ma couverture, couvrir fille
I think you're a superstar, yeah you are
Je pense que vous êtes une superstar, oui vous êtes
Why don't you know
Pourquoi tu ne sais pas
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ouais, tu es si jolie que ça fait mal
It's what's underneath your skin
Il est ce qui est sous votre peau
The beauty that shines within
La beauté qui brille dans les
You're the only one that rocks my world
Vous êtes le seul qui berce mon monde
My cover girl
Ma fille de couverture
Oh, my cover girl
Oh, ma fille de couverture

You walk in rainboots on a perfect summer day
Vous marchez dans rainboots un jour d'été parfait
Somehow you always see the dark side,
D'une certaine manière, vous voyez toujours le côté obscur,
when everything's okay
quand tout va bien
And you wear baggy clothes that camoflague your shape
Et vous portez des vêtements amples qui camoflague votre forme
Whoa, but you know that I love you,
Whoa, mais vous savez que Je t'aime,
just the way you're made
juste la façon dont vous faites

When you're looking at the magazines
Lorsque vous regardez les magazines
And thinking that you're just not good enough
Et de penser que vous êtes tout simplement pas assez bon
You're so wrong, baby
Vous êtes si mal, bébé

Cause you're my cover, cover girl
Parce que tu es ma couverture, couvrir fille
I think you're a superstar, yeah you are
Je pense que vous êtes une superstar, oui vous êtes
Why don't you know
Pourquoi tu ne sais pas
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ouais, tu es si jolie que ça fait mal
It's what's underneath your skin
Il est ce qui est sous votre peau
The beauty that shines within
La beauté qui brille dans les
You're the only one that rocks my world
Vous êtes le seul qui berce mon monde
My cover girl
Ma fille de couverture

Got a heart of gold, a perfect original
Vous avez un cœur d'or, un original parfait
Wish you would stop being so hard on yourself for a while
Souhait vous arrêter d'être si dur sur vous-même pendant un certain temps
And when I see that face
Et quand je vois ce visage
I'd try a thousand ways
Je vais essayer de mille manières
I would do anything to make you smile
Je ferais tout pour vous faire sourire

Cause you're my cover, cover girl
Parce que tu es ma couverture, couvrir fille
I think you're a superstar, yeah you are
Je pense que vous êtes une superstar, oui vous êtes
Why don't you know
Pourquoi tu ne sais pas
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ouais, tu es si jolie que ça fait mal
It's what's underneath your skin
Il est ce qui est sous votre peau
The beauty that shines within
La beauté qui brille dans les
You're the only one that rocks my world
Vous êtes le seul qui berce mon monde
My cover girl
Ma fille de couverture
Oh, my cover girl
Oh, ma fille de couverture
Oh, my cover girl
Oh, ma fille de couverture

Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, ma fille de couverture
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, ma fille de couverture


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P