Paroles de chanson et traduction B2ST / BEAST - Ordinary People

Girl I'm in love with you
Fille Je suis en amour avec vous
This ain't the honeymoon
Cela ne veut pas la lune de miel
Past the infatuation phase
Passé la phase d'engouement
Right in the thick of love
En plein cœur de l'amour
At time we get sick of love
Au moment où nous arrivons malade d'amour
It seems like we argue everyday
Il semble que nous soutenons tous les jours

I know I misbehaved
Je sais que je mal agi
And you made your mistakes
Et vous avez fait vos erreurs
And we both still got room left to grow
Et nous avons tous deux chambre encore obtenu laissé à croître
And though love sometimes hurts
Et si l'amour fait parfois mal
I still put you first
Je encore vous mettre d'abord
And we make this thing work
Et nous faisons ce travail chose
But I think we should take it slow
Mais je pense que nous devrions prendre lent

We're just ordinary people
Nous sommes juste des gens ordinaires
We don't know which way to go
Nous ne savons pas où aller
Cuz we're ordinary people
Cuz nous sommes des gens ordinaires
Maybe we should take it slow
nous devrions peut-être prendre lent
Take it slow oh oh oh
Allez-y lentement oh oh oh
This time we'll take it slow
Cette fois, nous allons prendre lent
Take it slow oh oh oh
Allez-y lentement oh oh oh
This time we'll take it slow
Cette fois, nous allons prendre lent

This ain't a movie no
Ce n'est pas un pas de film
No fairy tale conclusion ya'll
Pas de conte de fée conclusion YA'LL
It gets more confusing everyday
Il devient plus confus de tous les jours
Sometimes it's heaven sent
Parfois, il est envoyé du ciel
Then we head back to hell again
Puis nous nous dirigeons vers l'enfer à nouveau
We kiss then we make up on the way
Nous nous embrassons nous faisons sur le chemin

I hang up you call
Je raccroche vous appelez
We rise and we fall
Nous nous levons et nous tombons
And we feel like just walking away
Et nous nous sentons comme juste marcher loin
As our love advances
Comme nos progrès d'amour
We take second chances
Nous prenons une seconde chance
Though it's not a fantasy
Bien que ce n'est pas un fantasme
I still want you to stay
Je veux toujours que tu restes

We're just ordinary people
Nous sommes juste des gens ordinaires
We don't know which way to go
Nous ne savons pas où aller
Cuz we're ordinary people
Cuz nous sommes des gens ordinaires
Maybe we should take it slow
nous devrions peut-être prendre lent
Take it slow oh oh oh
Allez-y lentement oh oh oh
This time we'll take it slow
Cette fois, nous allons prendre lent
Take it slow oh oh oh
Allez-y lentement oh oh oh
This time we'll take it slow
Cette fois, nous allons prendre lent

Take it slow
Vas-y doucement
Maybe we'll live and learn
Peut-être que nous allons vivre et apprendre
Maybe we'll crash and burn
Peut-être nous Crash and Burn
Maybe you'll stay, maybe you'll leave
Peut-être que vous allez rester, peut-être vous laisserez
Maybe you'll return
Peut-être que vous retournerez
Maybe you'll never find
Peut-être que vous ne trouverez jamais
Maybe we won't survive
Peut-être que nous ne survivrons pas
But maybe you'll grow
Mais peut-être vous allez grandir
You never know baby you and I
Vous ne savez jamais bébé vous et moi

We're just ordinary people
Nous sommes juste des gens ordinaires
Cuz we all let it go
Cuz nous laisser aller
Cuz we're ordinary people
Cuz nous sommes des gens ordinaires
Maybe we should take it slow
nous devrions peut-être prendre lent
Take it slow oh oh oh
Allez-y lentement oh oh oh
This time we'll take it slow
Cette fois, nous allons prendre lent
Take it slow oh oh oh
Allez-y lentement oh oh oh
This time we'll take it slow
Cette fois, nous allons prendre lent
Take it slow oh oh oh
Allez-y lentement oh oh oh
This time we'll take it slow
Cette fois, nous allons prendre lent
Take it slow oh oh oh
Allez-y lentement oh oh oh
This time we'll take it slow
Cette fois, nous allons prendre lent


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P