Found myself in a dark room all day
me suis retrouvé dans une pièce sombre toute la journée
(All day, all day, all day)
(Toute la journée, toute la journée, toute la journée)
Hoping the silence
En espérant le silence
Would take this pain away
Prendrait cette douleur loin
(Away, away
(Loin, loin
Cause no one else is here
Parce que personne d'autre est ici
To wipe away my tears
Pour essuyer mes larmes
When they fall (oh no)
Quand ils tombent (oh non)
And no one hears me screaming,
Et personne ne me entend crier,
But these four walls
Mais ces quatre murs
So I'm calling out your name
Donc, je vais appeler votre nom
Hoping you'd hear me (hear me)
En espérant que vous me (me entendre) entendre
Got both hands on my heart
Vous avez les deux mains sur mon cœur
Hoping you'd feel me (feel me)
En espérant que tu me sentir (me sentir)
Cause baby I feel you when I close my eyes
Parce que bébé je te sens quand je ferme les yeux
Calling out for you, I can't sleep at night
Appel pour vous, je ne peux pas dormir la nuit
Can someone help me find my angel
Quelqu'un peut me aider à trouver mon ange
Cause every breath I take without, is painful
Parce que chaque souffle que je prends sans, est douloureuse
Please someone, help me find my angel
S'il vous plaît quelqu'un, aidez-moi à trouver mon ange
Cause I know she's hear me calling
Parce que je sais qu'elle est entends me appeler
Hear me calling, calling, calling for my angel
Écoutez-moi d'appeler, appeler, appelant à mon ange
Calling for my angel, I'm calling for my angel
Appelant à mon ange, je vous appelle pour mon ange
Wherever I'll be,
Partout où je serai,
Calling, calling, calling for my angel
Appeler, appelant, appelant à mon ange
Calling for my angel, I'm calling for my angel
Appelant à mon ange, je vous appelle pour mon ange
Now, who's gonna pick me up
Maintenant, qui ça va me chercher
When I fell down (down)
Quand je suis tombé vers le bas (vers le bas)
You left with a part of me
Vous avez laissé une partie de moi
The air is thinning,
L'air est éclaircie,
It's getting so hard to breathe
Il devient donc difficile de respirer
(Breathe, breathe)
(Respirez, respirez)
Breathe,
Respirer,
Try to take the pain away with this pen
Essayez de prendre la douleur loin avec ce stylo
But I just keep writing your name over again
Mais je continue juste à écrire votre nom à nouveau
No one can your place (no)
Personne ne peut votre place (pas)
Life without you is impossible
La vie sans toi est impossible
So I'm calling out your name
Donc, je vais appeler votre nom
Hoping you'd hear me (hear me)
En espérant que vous me (me entendre) entendre
Got both hands on my heart
Vous avez les deux mains sur mon cœur
Hoping you'd feel me (feel me)
En espérant que tu me sentir (me sentir)
Cause baby I feel you when I close my eyes
Parce que bébé je te sens quand je ferme les yeux
Calling out for you, cause I need you in my life
Appel pour vous, parce que je besoin de toi dans ma vie
Can someone help me find my angel
Quelqu'un peut me aider à trouver mon ange
Cause every breath I take without, is painful
Parce que chaque souffle que je prends sans, est douloureuse
Please someone, help me find my angel
S'il vous plaît quelqu'un, aidez-moi à trouver mon ange
Cause I know she's hear me calling
Parce que je sais qu'elle est entends me appeler
Hear me calling, calling, calling for my angel
Écoutez-moi d'appeler, appeler, appelant à mon ange
Calling for my angel, I'm calling for my angel
Appelant à mon ange, je vous appelle pour mon ange
Wherever I'll be,
Partout où je serai,
Calling, calling, calling for my angel
Appeler, appelant, appelant à mon ange
Calling for my angel, I'm calling for my angel
Appelant à mon ange, je vous appelle pour mon ange
Yeah hmmm
Ouais hmmm
Just put your hands in the air
Il suffit de mettre vos mains en l'air
If you're missing somebody
Si vous manque quelqu'un
Come home
Viens à la maison
Cause I can't handle this alone
Parce que je ne peux pas gérer ce seul
Can someone help me find my angel
Quelqu'un peut me aider à trouver mon ange
Cause every breath I take without, is painful
Parce que chaque souffle que je prends sans, est douloureuse
(Baby, baby come home)
(Baby, baby come home)
Please someone, help me find my angel
S'il vous plaît quelqu'un, aidez-moi à trouver mon ange
(I know you hear me)
(Je sais que vous me entendez)
Cause I know she's hear me calling (ooh)
Parce que je sais qu'elle est entends me appeler (ooh)
Hear me calling, calling, calling for my angel
Écoutez-moi d'appeler, appeler, appelant à mon ange
Calling for my angel, I'm calling for my angel
Appelant à mon ange, je vous appelle pour mon ange
Got me singing oooh,
Got me chanter oooh,
Calling, calling, calling for my angel
Appeler, appelant, appelant à mon ange
Calling for my angel, I'm calling for my angel
Appelant à mon ange, je vous appelle pour mon ange