Paroles de chanson et traduction Ben Howard - Gracious

How would you know?
Comment saurais tu?
When everything around you's changing like the weather,
Quand tout autour de vous est changeant comme la météo,
A big black storm.
Une grosse tempête noire.
And where'd you turn to?
Et oů vous tourner?
Or hide a ghost, a shadow at the most, would you let me
Ou cacher un fantôme, une ombre au plus, voulez-vous me laisser
know?
connaître?
Cause I don't want to,
Parce que je ne veux pas,
To trouble your mind with the childish design of how it all
Pour troubler votre esprit avec la conception enfantine de la façon dont tout cela
should go.
devrait aller.
But I love you so,
Mais Je t'aime tellement,
When it all comes clear, when the wind is settled, I'll be
Quand tout est clair, quand le vent est réglé, je serai
here, you know.
ici, vous savez.
Cause you said ours were the lighthouse towers
Parce que vous avez dit les nôtres étaient les tours de phare
The sand upon that place
Le sable sur ce lieu
Darling I'll grow weary, happy still
Darling, je serai fatigué, heureux encore
With just the memory of your face
Avec juste la mémoire de votre visage
Gracious goes the ghost of you
Gracieuse va le fantôme de vous
And I will never forget the plans and the
Et je ne l'oublierai jamais les plans et le
Silhouettes you drew here and
Silhouettes vous a attiré ici et
Gracious goes the ghost of you
Gracieuse va le fantôme de vous
My dear
Mon cher
How would you know?
Comment saurais tu?
When everything around you's bruised and battered
Quand tout autour de vous est meurtri
Like the cold night storm.
Comme la tempête de la nuit froide.
And where would you turn to?
Et où voulez-vous tourner?
Or hide a ghost, a shadow at the most, would you tell me so?
Ou cacher un fantôme, une ombre au plus, vous me le dire?
Cause I, I adore you so
Parce que je, je vous adore donc
When it all comes clear, the wind is settled, I'll be here,
Quand tout est clair, le vent est réglé, je serai là,
you know.
tu sais.
Cause you said ours were the lighthouse towers
Parce que vous avez dit les nôtres étaient les tours de phare
The sand upon that place
Le sable sur ce lieu
Darling I'll grow weary, happy still
Darling, je serai fatigué, heureux encore
With just the memory of your face
Avec juste la mémoire de votre visage
Gracious goes the ghost of you
Gracieuse va le fantôme de vous
And I will never forget the plans and the
Et je ne l'oublierai jamais les plans et le
Silhouettes you drew here and
Silhouettes vous a attiré ici et
Gracious goes the ghost of you
Gracieuse va le fantôme de vous
My dear
Mon cher
Gracious goes the ghost of you
Gracieuse va le fantôme de vous
And I will never forget the plans and the
Et je ne l'oublierai jamais les plans et le
Silhouettes you drew here and
Silhouettes vous a attiré ici et
Gracious goes the ghost of you
Gracieuse va le fantôme de vous
My dear
Mon cher


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P