Get down!
Descendre!
I saw shawty dancin' on the floor
J'ai vu danser de shawty sur le plancher
I'm kind of nervous to approach her though
Je suis un peu nerveux à l'approcher si
She's so stylish, like a supermodel
Elle est tellement élégante, comme un mannequin
Should I meet her (Yes, I think you oughta)
Dois-je lui répondre (Oui, je pense que vous oughta)
The needle dropped
L'aiguille a chuté
My track was hot
Ma piste était chaude
We began to rock
Nous avons commencé à basculer
Our eyes were locked
Nos yeux étaient verrouillés
I love your song!
J'adore votre chanson!
Yeah, girl, sing along
Ouais, fille, chanter
She said "DJ's make my heart ache"
Elle a dit "DJ font mal au cœur"
I said "Baby, watch the place shake like an earthquake"
Je l'ai dit "Baby, montre l'endroit secouer comme un tremblement de terre"
Drop that 808
Baisse que 808
The walls begin to shake
Les murs commencent à trembler
It's too much for the club to take
Il est trop pour le club de prendre
It's shakin' like an earthquake
Il tremble comme un tremblement de terre
Devastation from the sounds I'm makin'
Devastation des sons que je fais
And there's no escaping from the bass
Et il n'y a pas échapper à la basse
It's shakin' like an earthquake
Il tremble comme un tremblement de terre
Ten point oh on the Richter scale
Dix points oh sur l'échelle de Richter
It's shakin' like an earthquake
Il tremble comme un tremblement de terre
Move your tail
Déplacez votre queue
'bout that time my people all were quakin'
'Bout de temps que mon peuple tous tremblaient
Another ten point oh was in the makin'
Un autre dix points oh était dans la fabrication
Like a natural disaster
Comme une catastrophe naturelle
Run for the pasture
Courir pour le pâturage
Cause the bass will flow
Parce que la basse coulera
Take you out like El Niño
Prenez-vous comme des El Niño
It's rumbling, crumbling, all the way down
Il est grondante, l'effritement, tout le chemin vers le bas
It's tumbling, fumbling, you love that sound
Il est tumbling, tâtonner, vous aimez que le son
CAN YOU TURN UP THE BASS?
POUVEZ-VOUS METTRE DU BASS?
Sorry gurl I can't hear in this place
gurl Désolé je ne peux pas entendre dans ce lieu
I HAVE A REQUEST THAT I'D LIKE TO MAKE!
J'AI UNE DEMANDE QUE JE VOUDRAIS FAIRE!
Well, what you wanna hear gurl? Shake it like an Earthquake?
Eh bien, ce que vous voulez entendre gurl? Shake it comme un tremblement de terre?
Drop that 808
Baisse que 808
The walls begin to shake
Les murs commencent à trembler
It's too much for the club to take
Il est trop pour le club de prendre
It's shakin' like an earthquake
Il tremble comme un tremblement de terre
Devastation from the sounds I'm makin'
Devastation des sons que je fais
And there's no escaping from the bass
Et il n'y a pas échapper à la basse
It's shakin' like an earthquake
Il tremble comme un tremblement de terre
10.0 on the Richter scale
10.0 sur l'échelle de Richter
It's shakin' like an earthquake
Il tremble comme un tremblement de terre
Move your tail
Déplacez votre queue
Ready?! OK!
Prêt?! D'ACCORD!
Boom boom, you broke it down, you broke it down, now build
Boom boom, vous le rompit vers le bas, vous avez cassé vers le bas, maintenant construire
it up,
it up,
build it up, build it up
le construire, le construire
Boom boom, you broke it down, you broke it down, now shake
Boom boom, vous le rompit vers le bas, vous avez cassé vers le bas, maintenant secouer
it up,
it up,
shake it up, shake it up
secouer, secouer
Boom boom, you broke it down, you broke it down, now break
Boom boom, vous avez cassé vers le bas, vous avez cassé vers le bas, maintenant briser
it up,
it up,
break it up, break it up, WOOOOOOOO!
diviser, diviser, WOOOOOOOO!
Drop that 808
Baisse que 808
The walls begin to shake
Les murs commencent à trembler
It's too much for the club to take
Il est trop pour le club de prendre
It's shakin' like an earthquake
Il tremble comme un tremblement de terre
Devastation from the sounds I'm makin'
Devastation des sons que je fais
And there's no escaping from the bass
Et il n'y a pas échapper à la basse
It's shakin' like an earthquake
Il tremble comme un tremblement de terre
Shake it on down
Shake it sur le bas
Shake it on down
Shake it sur le bas
Shake it on down
Shake it sur le bas
Move yourself when you hear that sound
Déplacez-vous quand vous entendez que le son