There he was that little man, sitting by the altar... black
Il était là ce petit homme, assis près de l'autel ... noir
devil
diable
Carved in stone so dark and could... black devil
Sculpté dans la pierre si sombre et pourrait ... diable noir
Help me, help me, cause I don't know what's going on
Aidez-moi, aidez-moi, parce que je ne sais pas ce qui se passe
It was the early morning of the seventh day
Il était tôt le matin du septième jour
I had been making love to angel in every single way
J'avais fait l'amour à l'ange dans tous les sens
The sun was peeking through a window high above
Le soleil furtivement à travers une fenêtre au-dessus de
That's when I saw her kiss the little devil on his head
C'est quand je l'ai vue embrasser le petit diable sur sa tête
Black devil... if you could only speak... black devil
diable noir ... si vous pouviez parler ... diable noir
What do you see when you're looking at me?
Qu'est-ce que vous voyez quand vous me regardez?
There he was that little man, fingers spread like claws...
Il était là ce petit homme, doigts écartés comme des griffes ...
black devil
diable noir
I wonder what it is he knows... black devil
Je me demande ce qu'il est, il sait ... diable noir
Help me, help me, cause I don't know what's going on
Aidez-moi, aidez-moi, parce que je ne sais pas ce qui se passe
Black devil... if you could only speak... black devil
diable noir ... si vous pouviez parler ... diable noir
What do you see when you're looking at me?
Qu'est-ce que vous voyez quand vous me regardez?
When I look around, this church on holy ground
Quand je regarde autour, cette église sur une terre sainte
There are things within, that should have never been
Il y a des choses à l'intérieur, qui aurait jamais été
Why two pulpits in a place like this?
Pourquoi deux chaires dans un endroit comme celui-ci?
One facing to the east, the other to the west
Un face à l'est, l'autre à l'ouest
One of th guilded canopies have gargoyles in the sun
L'un des auvents guilded e ont gargouilles au soleil
And on the other canopy I see demons having fun
Et de l'autre canopée je vois des démons amusant
Black devil... if you could only speak... black devil
diable noir ... si vous pouviez parler ... diable noir
What do you see when you're looking at me?
Qu'est-ce que vous voyez quand vous me regardez?
Black devil always near, why don't you want me here?
Noir diable toujours près, pourquoi voulez-vous pas de moi ici?
I can feel your hate in my soul, I wonder what it is you
Je peux sentir votre haine dans mon âme, je me demande ce qu'il vous est
know
connaître
Black devil... what's going on?
diable noir ... ce qui se passe?