Paroles de chanson et traduction Future - Neva End (remix) Feat Kelly Rowland

You go, you come, you stay wit me
Vous allez, vous venez, vous restez wit me
Come back again!
Reviens encore!
You're here, babe.
Vous êtes ici, babe.

We don't wanna
Nous ne veux pas
We don't wanna
Nous ne veux pas
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna neva
Nous ne voulons pas neva

We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
It's like our life has just began
Il est comme notre vie vient de commencé
You walkin' out, you comin' back again
Vous marcher, vous revenir à nouveau
'Cause we became the best of friends
Parce que nous sommes devenus les meilleurs amis
You got all the questions and I know all the answers
Vous avez toutes les questions et je sais que toutes les réponses
I done took your heart, girl, hold it up for ransom
Je fait pris votre cœur, fille, tenez-le pour obtenir une rançon
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas

I could tell you was into me, from my instant chemistry
Je pourrais dire que tu étais en moi, de ma chimie instantanée
As I reflect memory, you ride or you die for me
En réfléchissant la mémoire, vous roulez ou vous mourrez pour moi
I'll go to war over you, I don't give a fuck about showing
Je vais aller à la guerre sur vous, je ne donne pas une baise au sujet de montrer
you
toi
You know what it is, shorty, forever my little shawty
Vous savez ce qu'elle est, Shorty, pour toujours ma petite shawty
Long as I'm swimmin' in benjamins, you shop with no limited
Longtemps que je nage dans benjamins, vous magasinez sans limite
You'll reminisce every session, love, know you'll come back
Vous remémorer chaque session, amour, savez vous reviendrez
again
encore
I know you can't breathe without me, you gon' need the
Je sais que vous ne pouvez pas respirer sans moi, tu vas besoin du
oxygen
oxygène
I damn near gave you an overdose on my own medicine
Je sacrément près de chez vous ai donné une overdose sur mon propre médecine
I took a sip of your tea and I ain't been right ever since
Je pris une gorgée de votre thé et je n'est pas eu raison depuis
As I think to myself what it be is it heaven sent
Comme je pense à moi-même ce que ce soit est-il envoyé du ciel
Let's put the past behind us
Mettons le passé derrière nous
And go far away where nobody can find us!
Et aller loin où personne ne peut nous trouver!

We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
It's like our life has just began
Il est comme notre vie vient de commencé
You walkin' out, you comin' back again
Vous marcher, vous revenir à nouveau
'Cause we became the best of friends
Parce que nous sommes devenus les meilleurs amis
I got all the questions, you got all the answers
Je suis toutes les questions, vous avez obtenu toutes les réponses
I done took your heart, boy, held it up for ransom
Je fait pris votre cœur, garçon, tenue en place pour obtenir une rançon
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas

Oh, neva say neva
Oh, neva dire neva
From the day we got together
De la journée nous nous sommes réunis
I thought it'd be forever but, baby, oh,
Je pensais que ce serait pour toujours, mais, bébé, oh,
You showed your true colors
Vous avez montré vos vraies couleurs
I can't believe you played me
Je ne peux pas croire que tu me joué
I let you meet my mother!
Je vous laisse répondre à ma mère!
Oh, you hung out with my brother,
Oh, vous accroché avec mon frère,
My significant other.
Mon autre significatif.
You know I still love you, baby
Vous savez Je t'aime encore, bébé
Oh, boy, you make me so mad,
Oh, mon garçon, tu me fais tellement fou,
But I just come right back
Mais je viens juste de retour
It's like I can't get over you,
Il est comme si je ne peux pas obtenir sur vous,
I can't get over you.
Je ne peux pas obtenir plus de vous.
And the things that you do
Et les choses que vous faites
Swear I don't want nobody but you, baby!
Swear Je ne veux pas que personne mais vous, bébé!

We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
It's like our life has just began
Il est comme notre vie vient de commencé
You can walkin' out, you comin' back again
Vous pouvez marcher, vous revenir à nouveau
'Cause we became the best of friends
Parce que nous sommes devenus les meilleurs amis
You got all the questions and I know all the answers
Vous avez toutes les questions et je sais que toutes les réponses
I took your heart, girl, hold it up for ransom
Je pris votre cœur, fille, tiens pour rançon
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas

Is there anything you wanna know? (do ask me)
Est-ce que vous voulez savoir? (Ne me demandez)
Is there any place you'd rather be? (I know the answer)
Est-il un endroit que vous préférez être? (Je connais la réponse)
You walk until your feet get sore (watch this)
Vous marchez jusqu'à ce que vos pieds deviennent sensibles (regarder ce)
I bet you walking back
Je parie que vous la marche arrière
I bet you walking back to me (matter fact)
Je parie que vous marcher vers moi (affaire fait)
Actually that's a guarantee (on everything)
En fait, c'est une garantie (sur tout)
Our friendship was guaranteed
Notre amitié a été garantie
You got my ego in another league
Tu as mon ego dans une autre ligue
I ain't tryna be cocky
Je ne suis pas Tryna être arrogant
I got your heart in my pocket
Je suis ton cœur dans ma poche

We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
It's like our life has just began
Il est comme notre vie vient de commencé
You walkin' out, you comin' back again
Vous marcher, vous revenir à nouveau
'Cause we became the best of friends
Parce que nous sommes devenus les meilleurs amis
I got all the questions, you got all the answers
Je suis toutes les questions, vous avez obtenu toutes les réponses
I done took your heart, boy, held it up for ransom
Je fait pris votre cœur, garçon, tenue en place pour obtenir une rançon
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas
We don't wanna neva end
Nous ne voulons pas neva fin
We don't wanna
Nous ne veux pas


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P