Paroles de chanson et traduction Zack Hemsey - Empty Room

You never know your shot at fame is over till it passes
Vous ne savez jamais votre coup à la gloire est terminée jusqu'à ce qu'il passe
Till the hourglass is empty and it's backwards
Jusqu'à ce que le sablier est vide et il est en arrière
And in the vacuum you just wonder how this happened
Et dans le vide on se demande comment cela est arrivé
As the artist in you now gets enveloped inside a casket
Comme l'artiste en vous maintenant s'enveloppé dans un cercueil
I've put much money and time into this passion
J'ai mis beaucoup d'argent et de temps dans cette passion
Never really thought it would end in quite this fashion
Jamais vraiment pensé qu'il mettrait fin à tout ce mode
But life is what it is and I'll never regret the path
Mais la vie est ce qu'elle est et je ne regretterai jamais le chemin
I'm just depressed my art never made it to reach the
Je suis juste déprimé mon art n'a jamais fait d'atteindre le
Masses
Masses
Just average, no better and no preferred
Moyenne, ni meilleur ni préféré
I guess I felt I had something worthy to give this
Je suppose que je sentais que je devais quelque chose digne de donner à cette
World
monde
Perhaps it was conceit to have thought I would move the
Peut-être était la vanité d'avoir pensé que je pourrais déplacer le
Herd
Troupeau
Ego to think I'd lead to new standard with note and
Ego à penser que je voudrais conduire à de nouvelles normes avec la note et
Word
Mot
And foolish to believe a new paradigm would spur
Et stupide de croire un nouveau paradigme stimulerait
But though absurd I won't apologize
Mais si absurde que je ne vais pas présenter des excuses
I won't acknowledge my pursuit was just an empty try
Je ne reconnais ma quête était juste un essai vide
So be advised and have the knowledge from this poem
Donc, être conseillé et avoir la connaissance de ce poème
Occurred
Eu lieu
This from the greatest artist in the world you never
Ce le plus grand artiste dans le monde, vous ne
Heard
Entendu

Well it don't matter I'm sitting inside an empty room
Eh bien, il n'a pas d'importance, je suis assis dans une salle vide
Alone with no one present to hear the music boom
Seul, sans personne présent pour entendre le boom de la musique
Like Beethoven or Bach without a chance to bloom
Comme Beethoven ou Bach, sans une chance de fleurir
Or for Shakespeare's words never to be consumed
Ou pour les mots de Shakespeare ne jamais être consommé
I just hope that one day my work will be exhumed
J'espère seulement qu'un jour mon travail sera exhumé
To infuse with higher levels now un-pursued
Pour insuffler des niveaux plus élevés maintenant non poursuivis
And that maybe the spirit in this will surge
Et que peut-être l'esprit dans ce surgira
And turn the world into something in which I'm heard
Et transformer le monde en quelque chose dans lequel j'entendu

I'm inside these four walls
Je suis à l'intérieur de ces quatre murs
I feel confined by four walls
Je me sens enfermé par quatre murs

Yes, my mind is four walls
Oui, mon esprit est quatre murs
Where thoughts come forth and design rhymes for y'all
Lorsque les pensées sortent et design rime pour y'all
Just my flow, the audio and my pen
Juste mon flux, l'audio et de ma plume
Well, written it's a 10
Eh bien, il est écrit 10
But no audience attends
Mais pas de public assiste
Still I can't give in
Cependant, je ne peux pas donner dans
The feeling won't descend
Le sentiment ne descendra pas
I don't do this just because, there's a cause I defend
Je ne fais pas cela juste parce que, il y a une cause que je défends
So the music never ends
Donc, la musique ne se termine jamais
I'm not the caged bird that never sings
Je ne suis pas l'oiseau en cage qui ne chante
I'm the bird in the cage that breaks his wings
Je suis l'oiseau dans la cage qui brise ses ailes
Trying to escape from where I feel trapped
Essayer d'échapper à où je me sens pris au piège
So I keep shouting my raps
Donc, je continue à crier mes raps
The sound waves bouncing back
Les ondes sonores rebondissant
It hits my frame, recharges my spirit
Il frappe mon corps, mon esprit se recharge
Then clicks my brain, responds with lyrics much
clique alors mon cerveau, répond avec des paroles beaucoup
Stronger than the last
Plus fort que la dernière
Some day this sonic blast
Un jour cette explosion sonore
Will cause these walls to crash
Fera ces murs pour planter
And the mass can be exposed
Et la masse peut être exposée
To the greatest never known
Pour le plus grand jamais connu
Grown by the desire and the fire that inspires real
Cultivé par le désir et le feu qui inspire réel
Writers
Écrivains
And to all of them I've shown
Et à chacun d'eux, je l'ai montré
That when I arrive they will cheer
Que quand je suis arrivé, ils applaudiront
But all the while I've been here
Mais tout le temps que je suis ici
All the while in this square
Pendant tout ce temps dans ce carré
Waiting for someone to hear
En attente de quelqu'un pour entendre
Or them just to lend an ear
Ou eux juste pour prêter une oreille

Well it don't matter I'm sitting inside an empty room
Eh bien, il n'a pas d'importance, je suis assis dans une salle vide
Alone with no one present to hear the music boom
Seul, sans personne présent pour entendre le boom de la musique
Like Beethoven or Bach without a chance to bloom
Comme Beethoven ou Bach, sans une chance de fleurir
Or for Shakespeare's words to never be consumed
Ou pour les mots de Shakespeare pour ne jamais être consommé
I just hope that one day my work will be exhumed
J'espère seulement qu'un jour mon travail sera exhumé
To infuse with higher levels now un-pursued
Pour insuffler des niveaux plus élevés maintenant non poursuivis
And that maybe the spirit in this will surge
Et que peut-être l'esprit dans ce surgira
And turn the world into something in which I'm heard
Et transformer le monde en quelque chose dans lequel j'entendu


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P