Walk a mile in these louboutains
Marcher un mile dans ces louboutains
But they don't wear these shits where I'm from
Mais ils ne portent pas ces chie où je viens
I'm not hating, I'm just telling you
Je ne suis pas haïr, je vous dis simplement
I'm tryna let you know what the fuck that I've been through
Je laisse tryna vous savez ce que le baiser que je suis passé par
Two feet in the red dirt, school skirt
Deux pieds dans la terre rouge, jupe école
Sugar care, back lanes
soins de sucre, ruelles
Three jobs, took years to save
Trois emplois, a pris des années pour sauver
But I got a ticket on that plane
Mais je suis un billet sur ce plan
People got a lot to say
Les gens ont beaucoup à dire
But don't know a thing about where I was made
Mais ne sais pas une chose sur laquelle on m'a fait
Or how many floors that I had to scrub
Ou combien d'étages que je devais frotter
Just to make it past where I am from
Juste pour faire passé où je suis
No money, no family
Pas d'argent, pas de famille
Sixteen in the middle of Miami
Seize au milieu de Miami
No money, no family
Pas d'argent, pas de famille
Sixteen in the middle of Miami
Seize au milieu de Miami
No money, no family
Pas d'argent, pas de famille
Sixteen in the middle of Miami
Seize au milieu de Miami
I've been up all night, tryna get that rich
Je suis debout toute la nuit, tryna obtenir ce riche
I've been work work work work working on my shit
Je suis Travaux de travail de travail de travail sur ma merde
Milked the whole game twice, gotta get it how I live
Trait l'ensemble du jeu à deux reprises, je dois l'obtenir comment je vis
I've been work work work work working on my shit
Je suis Travaux de travail de travail de travail sur ma merde
Now get this work, Now get this work
Maintenant obtenir ce travail, maintenant obtenir ce travail
Now get this work, Now get this work...
Maintenant obtenir ce travail, maintenant obtenir ce travail ...
Working on my shit
Travailler sur ma merde
You can hate it or love it
Vous pouvez le détester ou l'aimer
Hustle and the struggle is the only thing I'm trusting
Hustle et la lutte est la seule chose que je suis confiant
Thorough bread in a mud brick before the budget
pain approfondi dans une brique de boue avant le budget
White chick on that Pac shit
poussin blanc sur ce que Pac merde
My passion was ironic
Ma passion était ironique
And my dreams were uncommon
Et mes rêves étaient rares
Guess I gone crazy, first deal changed me
Je suppose que je devenu fou, premier contrat m'a changé
Robbed blind, basically raped me
blind Volé, essentiellement m'a violée
Ran through the bullshit like a Matador
Ran à travers les conneries comme un Matador
Just made me madder and adamant to go at em
Juste m'a garance et catégorique d'aller à em
And even the score
Et même le score
So, I went harder
Donc, je suis plus difficile
Studied the Carters till a deal was offered
Étudié les Carters jusqu'à ce qu'un accord a été offert
Slept cold on the floor recording
Couché à froid sur l'enregistrement de plancher
At 4 in the morning
À 4 heures du matin
And now I'm passin' the bar like a lawyer
Et maintenant je passe la barre comme un avocat
Immigrant, art ignorant
Immigrant, art ignorant
Ya ill intent was insurance for my benefit
Ya mauvaise intention était d'assurance pour ma prestation
Hate be inconsiderate
La haine est inconsidérée
But the Industry took my innocence
Mais l'industrie a pris mon innocence
Too late, now I'm in this bitch!
Trop tard, maintenant je suis dans cette chienne!
You don't know the half
Vous ne savez pas la moitié
This shit get real
Cette merde obtenir réel
Valley girls giving blowjobs for Louis Vuitton
filles Valley donnant fellations pour Louis Vuitton
What you call that?
Ce que vous appelez ça?
Head over heels
Fou amoureux
No money, no family
Pas d'argent, pas de famille
Sixteen in the middle of Miami
Seize au milieu de Miami
No money, no family
Pas d'argent, pas de famille
Sixteen in the middle of Miami
Seize au milieu de Miami
No money, no family
Pas d'argent, pas de famille
Sixteen in the middle of Miami
Seize au milieu de Miami
I've been up all night, tryna get that rich
Je suis debout toute la nuit, tryna obtenir ce riche
I've been work work work work working on my shit
Je suis Travaux de travail de travail de travail sur ma merde
Milked the whole game twice, gotta get it how I live
Trait l'ensemble du jeu à deux reprises, je dois l'obtenir comment je vis
I've been work work work work working on my shit
Je suis Travaux de travail de travail de travail sur ma merde
Now get this work, Now get this work
Maintenant obtenir ce travail, maintenant obtenir ce travail
Now get this work, Now get this work...
Maintenant obtenir ce travail, maintenant obtenir ce travail ...
Working on my shit
Travailler sur ma merde
Pledge allegiance to the struggle
Pledge allégeance à la lutte
Ain't been easy
Aingt été facile
But cheers to Peezy for the weeks we lived out of duffle
Mais acclamations à Peezy pour les semaines, nous avons vécu sur duffle
Bags is all we had
Sacs est tout ce que nous avions
Do anything for my Mama, I love you
Faites quelque chose pour ma maman, Je t'aime
One day I'll pay you back for the sacrifice
Un jour, je te rembourserai pour le sacrifice
That ya managed to muscle
Ce ya réussi à muscle
Sixteen, you sent me through customs so
Seize, vous me avez envoyé à la douane afin
All aboard my spaceship to Mercury
Tous à bord de mon vaisseau spatial Mercury
Turn First at the light that's in front of me
Mettez d'abord à la lumière qui est en face de moi
Cause every night I'mma do it like it's my last
Parce que chaque nuit I'mma faire comme il est mon dernier
This dream is all that I need
Ce rêve est tout ce que je dois
Cause its all that I ever had
Parce que son tout ce que je devais
Now get this work, now get this work
Maintenant obtenir ce travail, maintenant obtenir ce travail
Now get this work, now get this work
Maintenant obtenir ce travail, maintenant obtenir ce travail
Working on my shit...
Travailler sur ma merde ...
Now get this work, now get this work
Maintenant obtenir ce travail, maintenant obtenir ce travail
Now get this work, now get this work
Maintenant obtenir ce travail, maintenant obtenir ce travail
Working on my shit...
Travailler sur ma merde ...