I sit so alone in a room
Je suis assis si seul dans une chambre
Bright light on my face
Une lumière vive sur mon visage
Interrogation consists of two
Interrogation se compose de deux
Questions of my faith
Questions de ma foi
C'mon baby, come on shake me
Allez bébé, viens me secouer
You won't leave me alone
Vous ne serez pas me laisser seul
C'mon make me, c'mon break me
Allez me faire, allez me casser
I won't take it at home
Je ne vais pas le prendre à la maison
I fall back onto the floor
Je retombe sur le sol
Bright light on my face
Une lumière vive sur mon visage
Constriction consists when I breathe
Constriction consiste quand je respire
From losing my space
De perdre mon espace
C'mon break me, c'mon shake me
C'mon me casser, viens me secouer
You won't leave me alone
Vous ne serez pas me laisser seul
C'mon make me, c'mon break me
Allez me faire, allez me casser
I won't take it at home
Je ne vais pas le prendre à la maison
And it's been so long
Et il a été si longtemps
Since I heard you say
Depuis que vous avez dit
And it's been so long
Et il a été si longtemps
Since I heard you say
Depuis que vous avez dit
You don't trust me, trust me, trust me, trust me
Vous ne me faites pas confiance, croyez-moi, croyez-moi, croyez-moi
You don't trust me, trust me
Vous ne me faites pas confiance, croyez-moi
C'mon break me, c'mon shake me
C'mon me casser, viens me secouer
You won't leave it alone
Vous ne serez pas le laisser seul
C'mon make me, c'mon break me
Allez me faire, allez me casser
You won't take it at home
Vous ne serez pas le prendre à la maison
And it's been so long
Et il a été si longtemps
Since I heard you say
Depuis que vous avez dit
And it's been so long
Et il a été si longtemps
Since I heard you say
Depuis que vous avez dit
And it's been so long
Et il a été si longtemps
Since I heard you say
Depuis que vous avez dit
And it's been so long
Et il a été si longtemps
Since I heard you say
Depuis que vous avez dit
You don't trust me, trust me, trust me, trust me
Vous ne me faites pas confiance, croyez-moi, croyez-moi, croyez-moi
You don't trust me, trust me
Vous ne me faites pas confiance, croyez-moi