PRETTY WOMAN
UNE JOLIE FEMME
(Mick Ralphs, Dave Colwell, Robert Hart, Rick Wills, Simon
(Mick Ralphs, Dave Colwell, Robert Hart, Rick Wills, Simon
Kirke)
Kirke)
I have travelled all across this land
J'ai voyagé à travers cette terre
Every city looks the same
Chaque ville a la même
From Chicago to the promised land
De Chicago à la terre promise
And everybody knows my name
Et tout le monde connaît mon nom
From Seattle to the tip of Maine(?)
De Seattle à la pointe du Maine (?)
Way down to Old Mexico
Chemin vers le bas à Old Mexico
All across the? western plains
Partout dans le? plaines de l'Ouest
And every joint in Ohio
Et chaque joint dans l'Ohio
Lessons learned
Leçons apprises
Bridges burned, yeah
Ponts brûlés, oui
Pretty woman, won't you go with me
Jolie femme, ne vous aller avec moi
Let me show you a good time
Permettez-moi de vous montrer un bon moment
Pretty woman, won't you stay with me
Jolie femme, ne vous rester avec moi
Be a good friend of mine
Soyez un bon ami à moi
? just keep moving on
? juste continuer à avancer sur
You know I've been travelling so long
Tu sais que j'ai voyagé si longtemps
You know I ain't never gonna change
Vous savez je ne suis pas ne changera jamais
I just keep moving on
Je garde juste passer
Lessons learned
Leçons apprises
Bridges burned, yeah
Ponts brûlés, oui
Pretty woman, won't you go with me
Jolie femme, ne vous aller avec moi
Let me show you a good time
Permettez-moi de vous montrer un bon moment
Pretty woman, won't you stay with me
Jolie femme, ne vous rester avec moi
Be a good friend of mine, mine
Soyez un bon ami à moi, le mien
I keep searching
Je garde la recherche
Oh, don't you know I keep searching
Oh, tu ne sais pas que je garde la recherche
I keep searching
Je garde la recherche
I keep searching for you
Je continue à chercher pour vous
Pretty woman, won't you go with me
Jolie femme, ne vous aller avec moi
Let me show you a good time
Permettez-moi de vous montrer un bon moment
Pretty woman, won't you stay with me
Jolie femme, ne vous rester avec moi
Let me show you a good good time, come on
Permettez-moi de vous montrer un bon temps, allez
Pretty woman, won't you go with me
Jolie femme, ne vous aller avec moi
Let me show you a good good good time
Permettez-moi de vous montrer un bon bon bon moment
Pretty woman, won't you stay with me
Jolie femme, ne vous rester avec moi
Be a good friend of mine, mine
Soyez un bon ami à moi, le mien