Paroles de chanson et traduction Quincy Jones - Back On The Block

Back
Arrière
Back on the block
Retour sur le bloc
Back
Arrière
Back on the block
Retour sur le bloc

Back, on the block, so we can rock
Retour, sur le bloc, afin que nous puissions basculer
With the soul, rhythm, blues, be bop and hip hop
Avec l'âme, le rythme, le blues, soit hop bop et de la hanche
Back on the block
Retour sur le bloc
Back on the block
Retour sur le bloc

Ice-T, let me kick my credentials
Ice-T, laissez-moi un coup de pied mes lettres de créance
A young player, bred in South Central
Un jeune joueur, élevé dans South Central
L.A., home of the body bag
L.A., la maison du sac du corps
You wanna die, wear the wrong color rag
Tu veux mourir, portez le chiffon mauvaise couleur
I used to walk in stores and yell, "Lay down"
Je l'habitude de marcher dans les magasins et crier, "Lay down"
You flinch an inch AK spray down
Vous Flinch un AK pouces arroser
But I was lucky 'cause I never caught the hard time
Mais j'eu de la chance parce que je n'attrapé le mal
I was blessed with the skill to bust a dope rhyme
J'ai été béni avec l'habileté de buste une rime dope
All my homies died or caught the penzo
Tous mes potes sont morts ou ont attrapé le Penzo
Lost their diamonds, cops towed their Benzos
Perdu leurs diamants, les flics remorqués leur Benzos
Livin' that life that we thought was it
Vivre cette vie que nous avons pensé était-il
Fast lanin', but the car flipped
laning rapide, mais la voiture retournée
I'm not gonna lie to ya, 'cause I don't lie
Je ne vais pas mentir ya, parce que je ne mens pas
I just kick thick game, some people say why?
Je viens de botter jeu épaisse, certaines personnes disent pourquoi?
'Cause I'm back on the block, I got my life back
Parce que je suis de retour sur le bloc, je suis ma vie
So I school the fools about the fast track
école Donc je les fous sur la voie rapide
I get static from the style of my technique
Je reçois statique du style de ma technique
Profanity, the blatant way in which I speak
Blasphème, la façon flagrante dans laquelle je parle
But the Dude knows the streets ain't no kiddie game
Mais le mec sait les rues est pas un jeu pour enfants
You don't know the Dude? Quincy's his first name
Vous ne connaissez pas le mec? son premier nom de Quincy
He told me, Ice, keep doin' what you're doin', man
Il m'a dit, Ice, continuer à faire ce que vous faites, l'homme
Don't give a damn if the squares don't understand
Ne donnez pas un putain si les places ne comprennent pas
You let 'em tell you what to say and what to write
Vous laissez 'em vous dire ce qu'il faut dire et ce qu'il faut écrire
Your whole career'll be over by tomorrow night
Votre entière career'll soit plus demain soir
Rap from your heart, and your heart's with the street
Rap de votre cœur, et votre coeur est avec la rue
Rap on my record, man, Kimiko, send Ice the beat
Rap sur mon dossier, l'homme, Kimiko, envoyer Ice le rythme
The Dude is def no doubt, what can I say?
The Dude est def sans doute ce que je peux dire?
The man can roll with Ice-T or Michael J
L'homme peut rouler avec Ice-T ou Michael J

Back
Arrière
Back on the block
Retour sur le bloc
Back
Arrière
Back on the block
Retour sur le bloc

Back, on the block, so we can rock
Retour, sur le bloc, afin que nous puissions basculer
With the soul, rhythm, blues, be bop and hip hop
Avec l'âme, le rythme, le blues, soit hop bop et de la hanche
Back on the block
Retour sur le bloc
Back on the block
Retour sur le bloc

I'm back, on the block, on the screen
Je suis de retour, sur le bloc, sur l'écran
I'm on the wax, I'm on the stage, I'm on the scene
Je suis sur la cire, je suis sur scène, je suis sur la scène
I'm on the case, just like an attorney
Je suis sur le cas, tout comme un avocat
The Dude took me on a magic journey
The Dude m'a emmené dans un voyage magique

To dance in France, alone in Rome
Pour danser en France, seul à Rome
On the farmlands of Nebraska, the cold of Alaska
Sur les terres agricoles du Nebraska, le froid de l'Alaska
The heat of the motherland to be with my brother man
La chaleur de la patrie pour être avec mon frère l'homme
On top of a snowcapped mountain I'm scoutin'
Au sommet d'une montagne enneigée Je scouting
What another man saw in a race of people
Quel autre homme vit dans une course de personnes
To see him give his life for the price of equal
Pour voir lui donner sa vie pour le prix de l'égalité
The highest wisdoms, the richest kingdoms
Les plus hautes sagesses, des royaumes les plus riches
The song of songs we heard David sing them
La chanson des chansons que nous avons entendu David chanter
He showed me me when I was young and hung out
Il m'a montré moi quand j'étais jeune et traîné
He showed me makin' love, even showed me strung out
Il m'a montré l'amour, m'a même montré Strung Out
He showed me poppin' nines, standin' on a rock
Il m'a montré popping nines, debout sur un rocher
But tears came to my eyes when he showed me my block
Mais les larmes aux yeux quand il m'a montré mon bloc

Ba-ba-back on the
Ba-ba-retour sur la
Ba-back on
Ba-back sur
Ba-ba-back on the block
Ba-ba-retour sur le bloc
Ba-ba-back on
Ba-ba-retour sur
Ba-ba-back on the block
Ba-ba-retour sur le bloc

Stokie's just Stokie, mama
juste Stokie, maman de Stokie
(Stokie's Stokie)
(Stokie de Stokie)
And one by one each woman he kiss
Et un par un chaque femme qu'il baiser
(He kiss her and she gon' fall in love)
(Il l'embrasse et elle gon 'tomber en amour)

Stokie's just Stokie, you know?
juste Stokie de Stokie, vous savez?
(Stokie's Stokie)
(Stokie de Stokie)
Till someone shows that they care enough
Jusqu'à ce que quelqu'un montre qu'ils se soucient assez
(Ain't nothin' gonna bother Stokie much)
(Aingt rien va la peine Stokie beaucoup)

Some say they can't take it no more
Certains disent qu'ils ne peuvent pas prendre plus
(Comin' here, comin' here startin' stuff)
(En venant ici, venir ici à partir des choses)
But Dude is back on duty fo' sho'
Mais Mec est de retour sur le devoir fo 'sho'
(Back on the block to stay)
(Retour sur le bloc de rester)

They say he ain't gonna be with it
Ils disent qu'il ne va pas être avec elle
(Comin' back, comin' back to the street)
(Pour en revenir, revenir à la rue)
But Dude he know you'll never forget it
Mais Mec, il sait que vous ne l'oublierez jamais
(Back on the block to stay)
(Retour sur le bloc de rester)
Back up and give the brother room
Retour et donner à la chambre de frère
To let poetry bloom to whom it may concern or consume
Pour que la poésie fleurissent à qui cela peut concerner ou de consommer
As I reminisce before this the bliss that exist
Comme je l'ai remémorer avant cela le bonheur qui existe
But now we brought about a twist
Mais maintenant, nous avons apporté sur une touche
'Cause I remember of my people bleedin'
Parce que je me souviens de mon peuple saignement
Put through slavery and killed for bravery
Mettez par l'esclavage et tués pour la bravoure
We shoulda got our freedom much sooner
Nous avons shoulda notre liberté beaucoup plus tôt
You never seen a Blackman on the honeymooners
Vous jamais vu un Blackman sur les jeunes mariés
But now somehow we've learned to earn, to grow, to show
Mais maintenant, en quelque sorte, nous avons appris à gagner, de grandir, de montrer
The elevation of a people built is so
L'élévation d'un peuple construit est si
Jesse Jackson, Miss America a black one
Jesse Jackson, Miss America un noir
No more livin' for just a small fraction
Pas plus vivant pour seulement une petite fraction
I was once told by the Dude that knowledge is a food
On m'a dit par le mec que la connaissance est un aliment
To nourish, so to conclude
Pour nourrir, afin de conclure
This from an Asiatic descendant, Big Daddy is shocked
Ce d'un descendant d'Asie, Big Daddy est choqué
Yo Q, we back on the block
Yo Q, nous en arrière sur le bloc

Back
Arrière
Back on the block
Retour sur le bloc
Back
Arrière
Back on the block
Retour sur le bloc

Back, on the block, so we can rock
Retour, sur le bloc, afin que nous puissions basculer
With the soul, rhythm, blues, be bop and hip hop
Avec l'âme, le rythme, le blues, soit hop bop et de la hanche
Back on the block
Retour sur le bloc
Back on the block
Retour sur le bloc

An everlasting omnipresence is my present
Une omniprésence éternelle est mon présent
State of being, seeing the unpleasant
État de l'être, en voyant la désagréable
Sight of righteous souls live like peasants
Vue des âmes justes vivent comme des paysans
The mind stunts growth in adolescence
L'esprit cascades croissance à l'adolescence
My insight enables me to enlight
Mon idée me permet d'éclairer
The weakest of minds, and I put 'em in flight
Les plus faibles d'esprits, et je mets 'em en vol
As I transcend, a-scend or de-scend
Comme je transcende, a-scend ou de-scend
Re-create, re-incarnate and re-send
Re-créer, réincarner et re-send
The powerful spirits of our ancestors
Les puissants esprits de nos ancêtres
For those that don't know how God blessed us
Pour ceux qui ne savent pas comment Dieu nous bénit
Because man messed up, the media dressed up
Parce que l'homme foiré, les médias habillés
Lies perpetrated as truth, and it left us
Les mensonges perpétrés comme la vérité, et il nous a laissé
Confused, but I've seen it all before
Confus, mais je l'ai vu tout cela avant
From Babylon to the Third World War
De Babylone à la troisième guerre mondiale
I'm more than a man, I'm more like an entity
Je suis plus qu'un homme, je suis plus comme une entité
Back on the block, and this time my identity is the Dude
Retour sur le bloc, et cette fois mon identité est Dude

Ba-ba-back on the
Ba-ba-retour sur la
Ba-back on
Ba-back sur
Ba-ba-back on the block
Ba-ba-retour sur le bloc
Ba-ba-back on
Ba-ba-retour sur
Ba-ba-back on the block
Ba-ba-retour sur le bloc

Stoki, ke Stoki, mai-bo
Stoki, ke Stoki, mai-bo
(Stoki, Stoki)
(Stoki, Stoki)
Wam babma, wam bamb'u mandisa
Wam babma, wam bamb'u Mandisa
(Wahm bamba wahm bamboo mandisa)
(Wahm bamba wahm bambou Mandisa)

Stoki, ke Stoki, mai-bo
Stoki, ke Stoki, mai-bo
(Stoki, Stoki)
(Stoki, Stoki)
Wam babma, wam bamb'u mandisa
Wam babma, wam bamb'u Mandisa
(Wahm bamba wahm bamboo mandisa)
(Wahm bamba wahm bambou Mandisa)

M'yeke, yeke, yeke, wena
M'yeke, yeke, yeke, wena
(Kha'mye, kha'myeke wena)
(Kha'mye, kha'myeke wena)
Yo khala, khala, khala, u mama
Yo khala, khala, khala, u mama
(Yo khal'u mama khe)
(Yo mama khal'u khe)

M'yeke, yeke, yeke, wena
M'yeke, yeke, yeke, wena
(Kha'mye, kha'myeke, wena)
(Kha'mye, kha'myeke, wena)
Yo khala, kha, 'yok 'shaya u baba
Yo khala, kha, 'yok' shaya u baba
(Yok shaya u baba khe)
(Yok shaya u baba khe)

Back on the block
Retour sur le bloc
Ba-ba-back on the
Ba-ba-retour sur la
Ba-ba-back on the block
Ba-ba-retour sur le bloc
Ba-ba-back on
Ba-ba-retour sur
Ba-ba-back on the block
Ba-ba-retour sur le bloc
Ba-ba-back on the
Ba-ba-retour sur la
Ba-ba-back on the block
Ba-ba-retour sur le bloc
Ba-ba-back on the block
Ba-ba-retour sur le bloc

Now I would, I would contend that ah
Maintenant, je voudrais, je soutiens que ah
The rappers rap is here to stay
Le rap rappeurs est là pour rester


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email: